领青油车骑出郊_,来游晋龙山。
喜水天澄霁,稻畦镰净,榆塞戈闲。
登高谩酬佳节,一笑破苍颜。
剩泛茱萸菊,杯莫留残。
休说参军往事,意当时凝眺,不到长安。
赖座间小异,豪气眇尘寰。
到如今、只成佳话,记封姨、曾荐众宾欢。
吾曹事,有如此酒,要共弹冠。
李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),爲沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳祐二年(一二四二),爲两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝祐二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起爲湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。復以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长于边事,爲贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、后十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。
《八声甘州(壬子九日约诸幕客游龙山)》是宋代李曾伯所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
领着青色的油车和骏马,我们出城郊游晋龙山。喜悦的是天空湛蓝晴朗,稻田整齐地割过收,榆树旁的塞戍空闲。登上山顶,我敬赏佳节的美景,一笑间破灭了苍颜的烦恼。只剩下漂浮的茱萸和盛开的菊花,酒杯中不留一滴残香。不要提及那些从军的往事,我只愿凝视当下的美好,不去长安城。幸好坐在这里,稍有不同,豪情似浮尘。到如今,这只成了佳话,记忆中的封姨曾引来众宾的欢笑。我们共同的事情,就像这杯美酒,让我们共同举起头冠。
诗意:
这首诗词描绘了作者与幕客们一起出城郊游晋龙山的情景。诗人表达了对美好天气和丰收景象的喜悦之情,同时也表达了对过往征战岁月的回忆和对现实生活的思考。诗中通过描绘自然景色和个人情感,展现了诗人对美好事物的赞美和对现实生活的反思。
赏析:
这首诗词以郊游晋龙山为背景,通过描绘自然景色和表达个人感情,展示了作者对美好事物的赞美和对现实生活的思考。诗人运用细腻的描写手法,通过颜色、景物等细节描绘出美好的自然环境和丰收的景象,表达了对美好天气和农田丰收的喜悦之情。同时,诗人也通过一笑破苍颜、剩泛茱萸菊等表达方式,暗示了对过往征战岁月的回忆和对现实生活的反思。
诗词中还融入了一些社交和人际关系的元素,如提及封姨曾引来众宾的欢笑,以及与幕客们共同出游的场景。这些情节使得诗词更具生动感和人情味。最后两句"我们共同的事情,就像这杯美酒,让我们共同举起头冠"意味着作者与幕客们共同分享美好时光,象征着情谊和欢乐。整首诗词以自然景色和个人情感为主线,充满了乐观向上的情绪,给人以愉悦和舒适的感受。
总体而言,这首诗词通过对自然景色和个人情感的描写,展示了作者对美好事物的赞美和对现实生活的思考,同时也融入了社交和人际关系的元素,表达了欢乐与情谊。这是一首充满乐观向上情绪的诗词,给人带来愉悦和舒适的感受。
秋气横排万马,尽屯在、长城墙下。每到三更素商泻。湿龙楼,晕鸳机,迷爵瓦。谁复怜卿者?酒醒后、槌床悲诧。使气筵前舞甘蔗。我思兮,古之人,桓子野。
世已无孔子,获麟意谁知。我尝为之说,闻者未免非。而子独曰然,有如埙应篪。惟麟不为瑞,其意乃可推。春秋二百年,文约义甚夷。一从圣人没,学者自为师。峥嵘众家说,平地生险◇。相沿益迂怪,各斗出新奇。尔来千余岁,举世不知迷。焯哉圣人经,照耀万世疑。自从蒙众说,日月
年年时节近中秋,佳水佳山熳烂游。此际归期为君促,伊川不得久迟留。
依依宫柳指宫墙,楼殿无人春昼长。燕子归来依旧忙。忆君王,月破黄昏人断肠。
园林悭十亩,天赐老生涯。雪境吟终夜,春时醉一家。篱疏簪菊种,石古络藤花。莫有同盟者,多煎谷雨茶。
驾言寻凤侣,乘欢俯雁池。班荆逢旧识,斟桂喜深知。紫兰方出径,黄莺未啭枝。别有陶春日,青天云雾披。