山浮海上青螺远,决C55B归鸿。
闲倚东风。
叠叠层云欲荡胸。
弄琴细写清江引,一洗愁容。
木杪黄封。
贤圣都堪日日中。
胡铨(一一○二~一一八○),字邦衡,号澹庵,吉州庐陵(今江西吉安)人。高宗建炎二年(一一二八)进士。绍兴五年(一二三五),除枢密院编修官。八年,以上书斥和议,乞斩王伦、秦桧、孙近,除名编管昭州。十八年,改新州,移吉阳军。二十五年桧卒,移衡州。孝宗即位,復奉议郎、知饶州。歷国史院编修官、宗正少卿。隆兴二年(一一六四),兼国子祭酒,权兵部侍郎,以本职措置淅西淮东海道。干道初知漳州,改泉州,留爲工部侍郎。七年(一一七一)以敷文阁直学士奉祠。淳熙六年(一一七九)召归经筵,引疾力辞。七年,以资政殿学士致仕,卒。着有《澹庵集》一百卷(本集宋杨万里序作《澹庵文集》七十卷),已佚。今存《澹庵文集》六卷。《宋史》卷三七四有传。 胡铨诗,以清光绪刊《庐陵诗存》所收爲最多。今以《庐陵诗存》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书·澹庵文集》(简称四库本)等,编爲第一卷;残本《永乐大典》所收诗,编爲卷二;此外散见有关典籍之诗,编爲第三卷。
采桑子(甲戌和陈景卫韵)
山浮海上青螺远,决C55B归鸿。
闲倚东风。
叠叠层云欲荡胸。
弄琴细写清江引,一洗愁容。
木杪黄封。
贤圣都堪日日中。
诗词的中文译文:
山在海上浮动,青螺漂浮远离。
我静静地倚着东风。
叠叠的云层欲荡胸。
我弹着琴,细细地写下清江的引潮之景,希望能洗去我的忧愁。
山顶上的木杪覆盖着黄色的封土。
贤圣之人每天都应该保持中正的心态。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在山海之间的景色和自己的情感。作者以山浮海上、青螺漂浮远离来形容自己的心境,表达了一种远离尘嚣的宁静和自由。倚着东风,观赏叠叠的云层,欲荡胸,显示了作者对自然景色的喜爱和对自由放松的向往。在这样的环境中,作者弹琴写下清江引潮的景色,希望通过音乐和文字来洗去自己的忧愁,表达了对心灵的净化和宣泄。木杪黄封表示山顶上的景色,黄封覆盖着山顶,象征着山顶的高处,又有一种封闭的感觉。贤圣都堪日日中表示贤圣之人应该保持中正的心态,每天都要如此。
整首诗以山海之间的景色为背景,通过描绘自然景色和表达作者内心情感,展现了作者对自由、宁静和心灵净化的追求,同时也寄托了对贤圣之人的期许。整首诗意境清新,用意深远,给人一种宁静和舒适的感觉。
性有耽山且画看,阴晴朝暮若能殚。天公似病诗才窄,乞与西来眼界宽。
近时洛社名真率,箪食壶浆取次游。试问西来老朝散,可能同志便相收。
桂霭桐阴坐举殇,长安涎口盼重阳。眼前道路无经纬,皮里春秋空黑黄,酒未敌腥还用菊,性防积冷定须姜。于今落釜成何益,月浦空余禾黍香。
尽日山行意未销,皈来再与坐溪桥。山童抛石落溪水,唤作鱼儿波面跳。
道林真骨葬青霄,窣堵千秋未寂寥。宝势旁连大江起,尊形独受众山朝。云泉别寺分三径,香山幽人止一瓢。我亦鹫峰同听法,岁时歌员岂辞遥。
吏役沧海上,瞻山一停舟。怪此秃谁使,乡人语其由。一狙山上鸣,一狙从之游。相匹乃生子,子众孙还稠。山中草木盛,根实始易求,攀挽上极高,屈曲亦穷幽。众狙各丰肥,山乃尽侵牟。攘争取一饱,岂暇议藏收。大狙尚自苦,小狙亦已愁。稍稍受咋啮,一毛不得留。狙虽巧过人,不善