谁谓田家苦,田家乐有时。
车鸣缫白茧,麦熟啭黄鹂。
田家此乐几人知,幸独知之未许归。
逢时得宠已逾分,报国无能徒尔为。
收取玉堂挥翰手,却寻南亩把锄犁。
欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景祐元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移干德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),復馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。謚文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本繫年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附于卷末。
《出郊见田家蚕麦已成慨然有感》是宋代欧阳修创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
谁说田家辛苦,田家也有快乐的时候。
车辆鸣响,缫丝白茧;麦子成熟,黄鹂啭鸣。
田家的这种快乐,有几个人知道,幸运的是只有我知道,但我还不能回去。
得到时机的宠爱已经超过了我的能力,为国家报效却无能为力,只能在玉堂收起笔,去南亩寻找锄头和犁。
诗意:
这首诗词描绘了欧阳修在郊外看到田家的蚕麦已经成熟时的感受。诗人通过描写田家的劳作和收获,表达了田家的辛苦和快乐并存的生活状态。他感叹田家的乐趣只有少数人能够理解,而自己虽然了解却不能回归田园生活。诗人还表达了自己对国家无法作出更多贡献的无奈之情。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了田家的生活场景,通过对田家劳作和收获的描写,展现了田园生活的美好和辛勤。诗人通过对自己无法回归田园生活和无法为国家作出更多贡献的感叹,表达了对现实的无奈和对理想生活的向往。整首诗词情感真挚,意境深远,既展现了田园生活的美好,又抒发了诗人内心的矛盾和无奈,给人以思考和共鸣的空间。
天眷君陈久在东,归朝人看大司空。黄河岸畔长无事,沧海东边独有功。已变畏途成雅俗,仍过旧里揖秋风。一门累叶凌烟阁,次第仪形汉上公。
芜秽或不治,良苗安得长。薅来露未曦,荷去月初上。侵烟湿鹅颈,近茇翻蚁壤。生具自有余,何辞汗沾颡。
璧月无纤翳,冰壶不受尘。西京子云裔,有官居士身。今代庞德公,淑质秉大雅。生事一丘壑,龙凤拜床下。绪余辨官业,膏馥付尔曹。诗声华岳重,士论锡山高。京尘逆旅中,初喜识芝宇。鄙语愧呈拙,有底极推许。漂流当定居,久计浙西东。他年结诗社,未嫌后从公。
举酒属雩泉,白发日夜新。何时泉中天,复照泉上人。二年饮泉水,鱼鸟亦相亲。还将弄泉手,遮日向西秦。
山溪清彻底,映日浮修鳞,人间汤鼎烹,见此一掬春。倚杖为欣然,长淮浩无垠。寄语溪上翁,可以观吾仁。
客久嚣尘外,冬深驿舍前。乱山宽处日,野水暮时烟。契分新篘酒,生涯旧物毡。悠然归兴动,依约探梅天。