诗词大全

《次韵刘贡父叔侄扈驾》

玉堂孤坐不胜清,长羡枚邹接长卿。
只许隔墙闻置酒,时因议事得联名。
机云似我多遗俗,广受如君不治生。
共托属车尘土后,钧天一饷梦中荣。

作者介绍

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉祐二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。歷知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌臺诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元祐元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。歷知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒于常州,年六十六(按:轼生于仁宗景祐三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时謚文忠。有《东坡集》四十卷、《后集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清干隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生后集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清干隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别採自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉祐四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。

作品评述

《次韵刘贡父叔侄扈驾》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

玉堂孤坐不胜清,
独自坐在玉堂上,清净之氛围使人难以承受,
Translation: Sitting alone in the jade hall, overwhelmed by its tranquility,

长羡枚邹接长卿。
长期以来羡慕着枚和邹两位官员接近高官长卿,
Translation: Longing to be like Mei and Zou, who are close to the high-ranking officials,

只许隔墙闻置酒,
只允许通过隔墙的声音聆听他们设宴的声音,
Translation: Only allowed to hear the sounds of their feasts through the adjacent wall,

时因议事得联名。
有时候因为参与议事而得到他们的签名。
Translation: Occasionally receiving their signatures due to participating in discussions.

机云似我多遗俗,
我这种心境好像是机关般远离了尘世的喧嚣,
Translation: My state of mind seems to have transcended worldly concerns like a machine,

广受如君不治生。
广泛受到众人的敬仰,和你一样不操劳于生计之中。
Translation: Widely respected like you, free from the toils of livelihood.

共托属车尘土后,
等待着一同成为尘土的伙伴,
Translation: Awaiting the time when we will all become dust together,

钧天一饷梦中荣。
在梦中获得钧天一饷(古代官员的俸禄)的荣耀。
Translation: Achieving the glory of receiving high-ranking officials' salary in dreams.

诗意和赏析:
这首诗词表达了苏轼对官场生活的感慨和思考。他感到自己孤独地坐在玉堂之上,领略到其中的清净和高贵,但却无法亲身体验其中的权势和荣耀。他羡慕那些能够接近高官长卿的官员,渴望他们的地位和身份。

然而,苏轼也意识到自己的心境与世俗不同,他觉得自己像机关一样远离尘世的纷扰。尽管他广受人们的敬仰,但他并不像那些官员一样忙碌于世俗之事。他渴望和那些官员一起成为尘土,等待着在梦中获得官员的荣耀和地位。

整首诗词表达了苏轼对官场权势的向往和思考,同时也反映了他对自身境遇的独立和超脱。这种对官场的观察和思考,展示了苏轼对社会现象的敏锐洞察力和独特的人生态度。

  • 《忆江南》

    城南城北万株花,池面冰消水见沙。回首江南春更好,梦为蝴蝶亦还家。

  • 《落花》

    何事苍苔数点红,晓来花片落春风。可怜春色兼花尽,今古此情无处穷。

  • 《句》

    歌呼宛转连渔市,灯火青荧拥郡楼。

  • 《村行》

    墟落依林莽,茅庐出短墙。儿童避车马,父老馈壶浆。半湿田新雨,犹青枣未霜。逢人问丰歉,一一叹声长。

  • 《和喻迪孺郎中春日书事二首》

    春风不入鬓边青,羞逐儿童趁晚晴。花欲近人颜色好,鸟来窥户语音清。钩帘静院山相顾,散策高亭月共行。自断穷通天已定,休劳占数向枯茎。

  • 《好事近》

    雨后欲斜阳,红满井梧风叶。还是夜来时候,共小轩明月。不关纤手与调冰,消除这些热。自是月娥肌骨,似玉壶香雪。

版权所有©字词句100   网站地图 陇ICP备2023000160号-1