家山松菊半荒芜,杖策穷年信所如。
占见地灵非卜筮,算知人贵自陶渔。
久谙郭璞言多验,老比颜含意更疏。
只欲勒成方士传,借君名姓在新书。
王安石(一○二一~一○八六),字介甫,晚号半山,抚州临川(今属江西)人。仁宗庆历二年(一○四二)进士。歷签书淮南判官、知鄞县、通判舒州,召爲群牧判官。出知常州,移提点江东刑狱。嘉祐三年(一○五八),入爲度支判官,献万言书极陈当世之务。六年,知制诰。英宗治平四年(一○六七),出知江宁府。寻召爲翰林学士。神宗熙宁二年(一○六九),除参知政事,推行新法。次年,拜同中书门下平章事。七年,因新法迭遭攻击,辞相位,以观文殿学士知江宁府。八年,復相。九年,再辞,以镇南军节度使、同平章事判江宁府。十年,免府任,爲集禧观使,居江宁钟山。元丰元年(一○七八),封舒国公。后改封荆。哲宗元祐元年卒,年六十六。赠太傅。绍圣中謚文。着有《临川集》一百卷、《唐百家诗选》二十卷、《新经周礼义》二十二卷(残)。另有《王氏日录》八十卷、《字说》二十卷、《老子注》二卷、《洪范传》一卷、《论语解》十卷,与子雱合着《新经诗义》三十卷,均佚。事见《名臣碑传琬琰集》下集卷一四《王荆公安石传》。《宋史》卷三二七有传。 王安石诗,有全集本和诗集李壁注本两个系统。今以明嘉靖三十九年吉阳何氏抚州覆宋绍兴中桐庐詹大和刊《临川先生文集》(《四部丛刊初编》影印,其中诗三十七卷,第三十八卷有六首四言诗)爲底本。校以南宋龙舒刊《王文公文集》本(简称龙舒本),张元济影印季振宜旧本《王荆文公诗李雁湖笺注》本(张氏以爲系元大德本,据今人考证,实明初刻本,简称张本),清缪氏小岯山房刊本(简称缪本),日本蓬左文库所藏朝鲜活字本(简称蓬左本)。校本多出底本的诗,以及从他书辑得的集外诗,分别编爲第三十八、三十九、四十卷,各本多有与他人诗集互见或误收的诗,前人已多有指明。爲谨慎计,凡本集各本已收的诗,仍全部收入,在诗题下加注或加按说明;《瀛奎律髓》误收的他人诗,入存目。
这首诗词是宋代王安石创作的《次韵平甫赠三灵山人程惟象》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
家乡的山上,松树和菊花已经有一半荒芜,
我手扶着拐杖,度过了整整一年,信仰从未改变。
虽不能占卜地灵,也无法推算命运,
但我明白,一个人的贵贱在于自己的修行。
长久以来,我深谙着郭璞的言论,他的话语多次得到验证,
但年老的我与颜含的意境相去甚远。
我只想将自己的心得成为方士的传承,
借你的名姓写在新的书中。
诗意:
这首诗词表达了王安石对自然和人生的思考与感悟。诗人描述了家乡的山上松树和菊花凋零的景象,暗喻着时光流转、事物易变的无常性。诗人坚持不懈地度过了一年的时光,表现出他对信仰的忠诚和对追求真理的执着。诗人认为,虽然无法通过卜筮和推算来预测命运,但一个人的价值与尊贵在于自身的修行和品德。他引用了郭璞的言论,强调了学识和经验的重要性,并表示自己虽然年老,但与颜含的理解和境界相去甚远。最后,诗人希望将自己的心得传承下去,以方士的身份留名于新的著作中。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对人生和修行的思考。通过描绘家乡山上凋零的景象,诗人抒发了对时光流转和事物变迁的感慨,体现了生命的无常性和短暂性。诗人坚守信仰,度过了一年的时光,展现了他对追求真理和坚守信念的执着。他认为一个人的价值在于自身的修行和品德,而不是仅仅依赖卜筮和推算命运。引用郭璞的言论,诗人强调了学识和经验的重要性,与颜含的意境形成了对比,彰显了诗人的独特见解和境界。最后,诗人希望将自己的心得传承下去,以方士的身份留名于新的著作中,表达了他对知识传承和学术发展的期望和愿景。
总体而言,这首诗词通过对自然景物和个人经历的描绘,展现了作者对人生、信仰和知识的思考,表达了对修行和学术传承的渴望,具有鲜明的宋代文人风格和王安石的独特思想特点。