井底屠酥浸旧方,床头冬酿压琼浆。
旧来喜与门前客,终日同为酒后狂。
老大心情今已尽,尘埃须发亦无光。
江南留滞归何日,万里逢春思故乡。
放逐三年未遣回,复惊爆竹起春雷。
祈年粗有樽中桂,寄远仍持岭上梅。
莫笑牛狸抵羊酪,漫将崖蜜代官醅。
二君未肯嫌贫病,犹得衰颜一笑开。
苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉祐二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明于体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,歷陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元祐元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元祐党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝议大夫、分司南京,筠州居住。四年,责授化州别驾,雷州安置。元符元年(一○九八),迁循州。徽宗即位,北徙永州、岳州,復大中大夫,提举凤翔上清太平宫,定居颍昌府。崇宁中重开党禁,罢祠。大观二年(一一○八),復朝议大夫,迁中大夫。政和二年(一一一二),转大中大夫致仕,同年十月卒,年七十四。孝宗淳熙中,追謚文定。有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等,并行于世。《名臣碑传琬琰集》下集卷一一、《宋史》卷三三九有传。 苏辙诗,以明万历间清梦轩刊《栾城集》(其中《栾城集》五十卷,《栾城后集》二十四卷,《栾城第三集》十卷,《栾城应诏集》十二卷)爲底本。参校宋刻残本《苏文定公文集》(简称宋大字本)、宋递修本《苏文定公文集》(简称宋文集本)、明嘉靖蜀藩朱让栩刻本(简称明蜀本)、《四部丛刊》明活字本(简称明活字本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光眉州刻《三苏全集》本(简称三苏本)。新辑集外诗,另编一卷。
《次韵王适元日并示曹焕二首》是苏辙的作品,以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
井底屠酥浸旧方,
床头冬酿压琼浆。
旧来喜与门前客,
终日同为酒后狂。
老大心情今已尽,
尘埃须发亦无光。
江南留滞归何日,
万里逢春思故乡。
放逐三年未遣回,
复惊爆竹起春雷。
祈年粗有樽中桂,
寄远仍持岭上梅。
莫笑牛狸抵羊酪,
漫将崖蜜代官醅。
二君未肯嫌贫病,
犹得衰颜一笑开。
译文:
深井中泡着切碎的糕点,
床头上压着冬天酿造的美酒。
从前喜欢与门前的客人相聚,
整天都陶醉在酒后狂欢之中。
老大已经失去了心情,
灰尘覆盖了头发,不再有光彩。
滞留在江南的日子何时才能回去,
在万里之外遇到春天时思念故乡。
被放逐三年却未能回归,
春雷响起又再次惊扰。
祈求新的一年能有酒樽中的桂花,
寄托远方仍然抱持着山上的梅花。
不要嘲笑用牛奶代替羊奶酪,
也可以用悬崖上的蜜代替官方的醅酒。
两位朋友未曾嫌弃贫穷和疾病,
仍然能够开怀大笑。
诗意和赏析:
这首诗以自嘲和自娱的方式表达了作者苏辙的心情。他描述了井底屠酥、床头冬酿的情景,暗喻自己的处境寒酸,但仍能从中找到乐趣。诗中提到喜欢与门前客人一起欢饮,将自己的痛苦与忧虑抛在脑后。
苏辙深藏于江南,思念故乡的情感浓烈,向往归乡之日。他感叹自己被放逐了三年却未能回归,春雷的声音再次唤起了思乡之情。他希望新的一年能够有好酒,用桂花和梅花寄托对远方的思念。
诗的最后两句表达了苏辙对友人的感激之情,他们不嫌弃他的贫穷和疾病,依然能够开怀大笑。
整首诗以自嘲和幽默的笔调,表达了苏辙在困境中保持乐观和豁达的心态。尽管面对逆境,他依然能够从生活中寻找快乐和欢乐,并对友情怀有感激之情。这种乐观积极的态度使得这首诗具有一种深情厚意和情感流露,也反映了苏辙坚持乐观向上的生活态度和对友情的珍视。
涧梅寒正发,莫信笛中吹。素艳雪凝树,清香风满枝。折惊山鸟散,携任野蜂随。今日从公醉,何人倒接罒离。
万峰秋尽百泉清,旧锁禅扉在赤城。枫浦客来烟未散,竹窗僧去月犹明。杯浮野渡鱼龙远,锡响空山虎豹惊。一字不留何足讶,白云无路水无情。
水亭花上三更月,扇与人闲。弄影阑干。玉燕重抽拢坠簪。心期偷卜新莲子,秋入眉山。翠破红残。半簟湘波生晓寒。
家有粗险石,植之疏竹轩。人皆喜寻玩,吾独思弃捐。以其无所用,晓夕空崭然。碪础则甲斮,砥砚乃枯顽。于缴不可碆,以碑不可镌。凡此六用无一取,令人争免长物观。谁知兹石本灵怪,忽从梦中至吾前。初来若奇鬼,肩股何孱颜。渐闻{左石右宫}{左石右隆}声,久乃辨其言。云我石之
双松树子碧团栾,红锦缠头白锦冠。尽放花枝过墙去,不妨分与路人看。
蜀郡将之远,城南万里桥。衣缘乡泪湿,貌以客愁销。地富鱼为米,山芳桂是樵。旅游唯得酒,今日过明朝。