晓锵环佩谒仙灵,退著班衣戏宁馨。
帝所已开天佑节,新闱又拜老人星。
为臣为子真逢运,斯万斯千并与龄。
圣主萝图长奕奕,仙翁华发再青青。
项安世(一一二九~一二○八)(生年据本集卷四《内子生日(戊申)》“居士新年六秩来”推定),字平甫,号平庵,其先括苍(今浙江丽水)人,后家江陵(今属湖北)。孝宗淳熙二年(一一七五)进士,调绍兴府教授。光宗绍熙四年(一一九三)除秘书省正字,五年,爲校书郎兼实录院检讨官(《南宋馆阁续录》卷九)。宁宗庆元元年(一一九五)出通判池州(同上书卷八),移通判重庆府。入庆元党籍,还江陵家居。开禧二年(一二○六)起知鄂州(《宋会要辑稿》职官七七之二二),迁户部员外郎、湖广总领。三年权安抚使(同上书职官七四之二五),以事免。起爲湖南转运判官,未上,用臺章夺职而罢。嘉定元年卒。有《易玩辞》、《项氏家说》、《平庵悔稿》等。《宋史》卷三九七有传。 项安世诗,以《宛委别藏》本《平庵悔稿》十二卷爲底本。校以清吴长元钞本(简称吴钞本,藏北京图书馆)。新辑集外诗编爲第十三卷。
《大人生朝六首·宜孙》是宋代诗人项安世所作的一首诗词。这首诗描绘了一个美好的场景,诗意深沉而富有哲理。下面是我对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
宜孙
晓锵环佩谒仙灵,
清晨,佩玉的声音闪烁,我向神灵致意,
The sound of jade ornaments tinkles in the morning, as I pay my respects to the divine.
退著班衣戏宁馨。
摒弃繁琐的衣着,尽情娱乐,心情宁静愉悦。
I cast off the cumbersome attire and indulge in playful joy, enjoying a serene and delightful moment.
帝所已开天佑节,
天子的大典已经开始,上天保佑着这庄严的仪式,
The grand ceremony of the emperor has commenced, blessed by the heavens.
新闱又拜老人星。
新的殿阁再次向长寿的老人星拜礼。
The newly built palace once again pays homage to the star that represents longevity.
为臣为子真逢运,
无论是作为臣子还是作为子嗣,我真实地享受着幸运,
As a subject or as a child, I truly enjoy the fortune bestowed upon me.
斯万斯千并与龄。
这幸运不仅仅是数以万计,而且与我的年龄相得益彰。
This fortune is not only abundant but also in perfect harmony with my age.
圣主萝图长奕奕,
圣明的君主形象永远熠熠生辉,
The image of the sagacious ruler shines ever so brightly.
仙翁华发再青青。
仙人般的长者再次留下青春的发丝。
The venerable elder retains the greenness of youth once again.
赏析:
这首诗词以华丽而富有韵律的语言描绘了一个清晨的场景。通过描述晓锵环佩、退著班衣戏宁馨,诗人展现了一种宁静愉悦的心境。诗中提到的帝所已开天佑节和新闱又拜老人星,表达了君主的庄严仪式和对长寿的敬意。而为臣为子真逢运、斯万斯千并与龄,则表达了诗人对自身幸运境遇的感慨。最后,圣主萝图长奕奕和仙翁华发再青青,呈现了君主和长者的风采。整首诗词通过细腻而生动的描写,展示了一种庄重而欢愉的氛围,同时也蕴含着对吉祥和幸福的向往。
膂力方刚发未翁,不令忧乐与民同。卷人间事风尘表,收天下春襟府中。江北勤劳谁念德,湖南干事未论功。如今又听还家去,缓急分明要此公。
清静真空理,不无解者难。纵横依见性,廓落智中观。坦荡归仁德,辛勤久远看。勿教为逆顺,平地入云端。
老人罢卮酒,不醉已经年。自饮君家酒,一杯三日眠。味轻花上露,色似洞中泉。莫厌时时寄,须知法未传。
夜饮归常晚,朝眠起更迟。举头中酒后,引手索茶时。拂枕青长袖,欹簪白接z5.宿酲无兴味,先是肺神知。
盈数号良月,应锺飞律灰。当年凝间气,此际毓元台。出契千龄运,居为百辟魁。智多全德水,位峻冠朝槐。经世雄门盛,熙邦钜业开。赉商名掩傅,平蔡略轻裴。肃物严秋去,充闾庆旦来。最谁兴善颂,蒙顾实微才。圭衮荣长亭,松筠岁不摧。相阶常焕耀,岩石镇崔嵬。适限縻官句,无缘
门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。林莺啼到无声处,青草池塘独听蛙。