长安千万人,出门各有营。
唯我与夫子,信马悠悠行。
行到曲江头,反照草树明。
南山好颜色,病客有心情。
水禽翻白羽,风荷袅翠茎。
何必沧浪去,即此可濯缨。
时景不重来,赏心难再并。
坐愁红尘里,夕鼓咚咚声。
归来经一宿,世虑稍复生。
赖闻瑶华唱,再得尘襟清。
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜贊善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,復乞外,歷杭、苏二州刺史。文宗立,以祕书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右僕射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
答元八宗简同游曲江后明日见赠
长安千万人,出门各有营。
唯我与夫子,信马悠悠行。
行到曲江头,反照草树明。
南山好颜色,病客有心情。
水禽翻白羽,风荷袅翠茎。
何必沧浪去,即此可濯缨。
时景不重来,赏心难再并。
坐愁红尘里,夕鼓咚咚声。
归来经一宿,世虑稍复生。
赖闻瑶华唱,再得尘襟清。
中文译文:
长安城有千万居民,每个人出门都有自己的目的。
只有我和夫子一同出行,信马悠闲地走。
走到曲江的岸边,倒映出明亮的草木。
南山的颜色是美丽的,即使是病患也有心情。
水禽翻动着白色的羽毛,风吹拂着婀娜的荷叶。
为什么还要去更远的地方,就在这里就能洗净俗尘。
时光景象不会再重来,愉悦的心情也难以重合。
坐在忧愁的红尘中,晚间鼓声咚咚作响。
回来经历了一夜,世俗的忧虑又再次产生。
幸得听到了瑶华的歌唱,重新得到了清净的心灵。
诗意和赏析:
这首诗是白居易答复元八宗的一首游曲江的作品。诗中通过诗人游曲江的经历,表达了对自然美景的赞叹和心灵的慰藉。
诗人描述了自己和夫子一同出行,信马悠闲地行走在曲江的岸边。曲江景色明亮宜人,南山的颜色美丽动人。即使是病患,也会因为这些景色而拥有一份愉悦的心情。
诗中描绘了水禽翻动着白羽,风吹拂着翠绿的荷叶,形象地展示了曲江风景的美丽和自然的安宁。
诗人在诗末提到,为什么还要去更远的地方,就在曲江这里就能洗净俗尘。他感叹时光景象不会再次重来,愉悦的心情也难以再次相遇。坐在红尘中叹息,晚间的鼓声让诗人感到世俗的困扰重新涌上心头。但是,诗人幸得听到了瑶华的歌唱,重新得到了内心的宁静和清净。
整首诗描绘了曲江的美丽景色和对自然的赞美,表达了诗人淡泊名利、返璞归真的心境。同时也表达了对现实社会的纷扰和压力的逃避和追求心灵自由和宁静的愿望。
见说归装只载书,书囊拍塞载红硃。不知滴露研磨剩,惠我刀圭点易无。
东园千树簉白红,携壶满意一醉同。向来可是君宿诺,政复急雨斜惊风。县知此兴未渠尽,暖日晴云岂终吝。叩门日听长须来,老夫於子骖之靳。
乘兴不拘程,悠悠任意行。小溪横木渡,何寺远钟声。野茶抽心起,山花照眼明。幽禽亦堪爱,多解自呼名。
风袅垂杨,雪销蕙草,何如清润潘郎。风月襟怀,挥毫倚马成章。仙都观里桃千树,映麹尘、十里荷塘。未归来,应恋花洲,醉玉吟香。东风晴昼浓如酒,正十分皓月,一半春光。燕子重来,明朝传梦西窗。朝寒几暖金炉烬,料洞天、日月偏长。杏园诗,应待先题,嘶马平康。
相思几欲扣停云,抱疾还嗟老不文。满眼梅花深雪片,何人野鹤在鸡群。诗肩相见高如旧,酒甲而今蘸几分。且向梁园赋清景,自知才思不如君。
潭面摇光媚日华,水文倒影射簷牙。倚阑如在云霄上,俯看萦风万雪花。