玉骨冰肌天所赋。
似与神仙,来作烟霞侣。
枕畔拈来亲手付。
书窗终日常相顾。
几度离披留不住。
依旧清香,只欠能言语。
再送神仙须爱护。
他时却待亲来取。
李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通鑑长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。后以元祐党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《后集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前后集》爲底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附于卷末。
诗词:《蝶恋花》
朝代:宋代
作者:李之仪
玉骨冰肌天所赋,
似与神仙,来作烟霞侣。
枕畔拈来亲手付,
书窗终日常相顾。
几度离披留不住,
依旧清香,只欠能言语。
再送神仙须爱护,
他时却待亲来取。
中文译文:
娇美如玉,肌肤如冰,这是上天赋予的。
仿佛与神仙一般,来与烟霞为伴。
在枕边拈来,亲手呈献给你,
书房里,整日相互凝望。
多少次的别离,衣衫被留下无法挽留,
依然保持着清香,只是缺少了说话的能力。
再次送来给神仙,必须好好珍爱,
将来,只等你亲自来取。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一位美丽的女子,她的容貌娇美如玉,皮肤洁白如冰。她被赋予了天生的美貌和灵气,仿佛与神仙一起在烟霞中徜徉。作者通过细腻的描写和比喻,将女子的美丽与神秘感相结合。
诗中描述了女子与男子的亲密关系。女子将自己的美丽之物拈来,亲手给男子呈献。他们在书房中一直相互凝望,彼此默默相对,享受彼此的陪伴。然而,他们多次别离,男子无法挽留女子的身影,只能留下她美丽的衣物,衣物依然散发着女子的清香,但却无法与她言语交流。
诗的最后,作者再次将女子比作神仙,提醒男子要好好珍爱她。将来,只有等待女子亲自来取,才能再次相聚。
这首诗词通过细腻的描写和比喻,表达了作者对女子美丽和神秘性的赞美,以及男子对女子的眷恋和珍惜之情。同时,诗中也透露出离别和期待的情感,充满了浓郁的爱情色彩。