朝望汉阳云,暮植香山杖。
长风如奔湍,千林共一响。
前登见石坪,有庵大如掌。
孤松翼岭深,残霞延月上。
黄精具嘉蔬,叶罗新饷。
已作山中人,惯受伊蒲享。
悟彼服食者,虚结烟岚想。
《豆叶坪》是一首作者未知的诗词,作者名为陈大章。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
豆叶坪
朝望汉阳云,
暮植香山杖。
长风如奔湍,
千林共一响。
前登见石坪,
有庵大如掌。
孤松翼岭深,
残霞延月上。
黄精具嘉蔬,
叶罗新饷。
已作山中人,
惯受伊蒲享。
悟彼服食者,
虚结烟岚想。
中文译文:
早晨眺望汉阳的云彩,
傍晚种植香山的拐杖。
长风如同急流奔涌,
千林共同发出一片响声。
前方登上一片石坪,
有一座庵堂巨大如掌。
孤雄的松树翱翔在深山,
夕阳的残霞延伸至月上。
黄精和其他美味蔬菜,
作为新鲜供奉在叶罗上。
我已成为山中的居民,
习惯享受着伊蒲的美好。
领悟那些服食之人的心情,
虚幻地结合在烟雾和岚气中。
诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,描绘了作者在豆叶坪的经历和感受。首先,作者描述了早晨望见汉阳云彩,傍晚在豆叶坪种植香山杖的情景。长风吹拂下,千林的树木共同发出声响,形成一种宏大的氛围。
接着,作者前往石坪,发现一座庵堂,它的规模巨大,宛如掌心一般。孤雄的松树独立于深山之中,夕阳的残霞将山脚和月亮连接在一起,形成美丽的景色。
诗的后半部分提到黄精和其他美味蔬菜作为供奉摆在叶罗上,这表明作者已经融入山中的生活,并享受着山中的美好。作者意识到那些在山中居住并以山中物产为食的人们的心情,他们的思绪仿佛虚幻地与烟雾和岚气融合在一起。
整首诗以风景描写为主线,以自然景观和山中生活为背景,展现了作者对山水之美的赞美和对山中生活的向往。通过描绘自然景色和山中生活的细节,诗中流露出一种宁静、自然和虚幻的氛围,给人以美的享受和思考的空间。
昨晚匆匆解尽船,石门未到已黄昏。殷勤净慧烟中塔,送我今朝过石门。
夹巷重门似海深,楚猿争得此中吟。一声紫陌才回首,万里青山已到心。惯倚客船和雨听,可堪侯第见尘侵。无因永夜闻清啸,禁路人归月自沈。
此别重伤情,寒天二十程。弟分微禄送,儿逐蹇驴行。雪蔽千山色,冰含万水声。何时再相见,去去海边城。
青腰似诧天公富,奔走风云。银界无痕。委巷穷山草木春。玉楼不怕歌茵湿,笑语纷纷。须放他们。醉里冰姿光照人。
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
吾闻太山石,积日穿线溜。况此百雷霆,万世与石斗。深行九地底,险出三峡右。长输不尽溪,欲满无底窦。跳波翻潜鱼,震响落飞狖。清寒入山骨,草木尽坚瘦。空濛烟霭间,澒洞金石奏。弯弯飞桥出,潋潋半月彀。玉渊神龙近,雨雹乱晴昼。垂瓶得清甘,可咽不可漱。