泛舟大河里。
积水穷天涯。
天波忽开拆。
郡邑千万家。
行复见城市。
宛然有桑麻。
回瞻旧乡国。
淼漫连云霞。
王维,字摩诘,河东人。工书画,与弟缙俱有俊才。开元九年,进士擢第,调太乐丞,坐累为济州司仓参军。歷右拾遗、监察御史、左补阙、库部郎中,拜吏部郎中。天宝末,为给事中。安禄山陷两都,维为贼所得,服药阳瘖,拘于菩提寺。禄山宴凝碧池,维潜赋诗悲悼,闻于行在。赋平,陷贼官三等定罪,特原之。责授太子中允,迁中庶子、中书舍人,復拜给事中,转尚书右丞。维以诗名盛于开元、天宝间,宁薛诸王驸马豪贵之门,无不拂席迎之。得宋之问辋川别墅,山水绝胜,与道友裴迪,浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日。笃于奉佛,晚年长斋禅诵。一日,忽索笔作书数纸,别弟缙及平生亲故,舍笔而卒,赠祕书监。宝应中,代宗问缙:“朕常于诸王坐闻维乐章,今存几何?”缙集诗六卷,文四卷,表上之。勅答云:“卿伯氏位列先朝,名高希代,抗行周雅,长揖楚辞,诗家者流,时论归美,克成编录,叹息良深。”殷璠谓:“维诗词秀调雅,意新理惬,在泉成珠,着壁成绘。”苏轼亦云:“维诗中有画,画中有诗也。”今编诗四卷。
《渡河到清河作》是唐代诗人王维创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
渡河到清河作
泛舟大河里,
积水穷天涯。
天波忽开拆,
郡邑千万家。
行复见城市,
宛然有桑麻。
回瞻旧乡国,
淼漫连云霞。
中文译文:
乘船在大河上漂荡,
积水延伸至天涯。
突然天空波浪分开,
郡邑遍布千万家。
前行又见城市出现,
仿佛有桑麻的繁茂。
回望故乡国家的景色,
浩渺连绵如云霞。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人乘船渡过大河到达清河的情景。诗人以自然景观和人文景观相结合的方式,表达了对乡愁和旧时光的思念之情。
诗的前两句"泛舟大河里,积水穷天涯"描绘了诗人在大河上乘船漂流的场景,大河的宽广与积水的辽阔延伸至天涯,给人一种无限延伸的感觉。
接下来的两句"天波忽开拆,郡邑千万家"描绘了天空波浪突然分开的景象,暗示着诗人的目光越过波浪,看到了遍布郡邑的千万家园。
继续往前行,诗人看到了城市的出现,"行复见城市,宛然有桑麻",其中的"桑麻"一词形象地描绘了城市繁荣的景象,也表达了对家乡的怀念之情。
最后两句"回瞻旧乡国,淼漫连云霞"表达了诗人回望故乡国家的景色时,感叹其辽阔无边,如同连绵不绝的云霞一般。这里的"淼漫连云霞"形容了诗人对故乡的眷恋和对辽阔的赞叹。
整首诗词通过描绘自然景观和城市景观,表达了诗人对家乡国家的思念之情,以及对辽阔世界的感叹和赞美。同时,诗中运用了形象生动的描写手法和富有音乐性的韵律,使读者在阅读中能够产生共鸣,并体味其中的情感和意境。
忆初向关中,触热事西走。淋漓汗征衣,早夜犯星斗。欢然赴所知,辛苦复何有。主人喜宾至,相见劳杯酒。誓将效毫发,聊以塞所厚。遇事因辄言,何尝计从否。平生性坦率,间或忤交友,是非长安城,侧身避谗口。彼奸乘其前,吾虑亦已后。二叔诬周公,三人惑曾母。青蝇乱黑白,视洁
壑源春色起云阿,拂拂轻尘柘罗。骑火已惊官焙早,注汤还斗乳花多。清风两腋添诗兴,红日三竿战睡魔。燕颔未能飞食肉,腹中藜苋且摩娑。
礼经之重,祭典为宗。上公揶事,进退弥恭。庶品岂洁,令备肃雍。百祥萃止,惟吉之从。
千里西吴一骑轻,君行应是我归程。孤身漂泊辞知己,八口饥寒仗友生。绕涧松篁天竺路,满湖菱芡下菰城。旅游到处羞贫贱,好向人前讳姓名。
松舟桂楫。苕_溪头别。秋后雨,春前雪。书凭湖雁寄,手把江蓠折。人未老,相看元似来时节。芳草鸣__。野菜飞黄蝶。时易去,愁难说。析波浮玉醴,换火_银叶。拼醉也,马蹄归踏梨花月。
过雨得清夜,月明惟水声。叶光知露陨,兰馥赖风清。天地未悔祸,豺狼犹阻兵。故园同此夕,长望一霑缨。