峥嵘丞相府,清切凤凰池。
羡尔瑶台鹤,高栖琼树枝。
归飞晴日好,吟弄惠风吹。
正有乘轩乐,初当学舞时。
珍禽在罗网,微命若游丝。
愿托周周羽,相衔汉水湄。
李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏颋见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言于明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮于巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章,召入,而白已醉。左右以水颒面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不为亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟为僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰为当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻劒舞、张旭草书为三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。
赋得鹤,送史司马赴崔相公幕
峥嵘丞相府,清切凤凰池。
羡尔瑶台鹤,高栖琼树枝。
归飞晴日好,吟弄惠风吹。
正有乘轩乐,初当学舞时。
珍禽在罗网,微命若游丝。
愿托周周羽,相衔汉水湄。
中文译文:
在峥嵘的丞相府内,有一片清澈的凤凰池。
羡慕你,站在瑶台上的鹤,高高地栖息在美丽的琼树枝上。
你飞回家的时候正是晴朗的日子,悠然自得地吟唱,享受着温柔的微风。
你正好乘坐宫车享受快乐,第一次学习跳舞的时候。
珍贵的禽鸟被困在罗网中,安危如同游丝般微弱。
愿你能相托于您的周周羽翅膀,一同飞越汉水的河畔。
诗意和赏析:
这首诗的作者是李白,他用峥嵘的丞相府和清澈的凤凰池来描绘一个优美的场景。他羡慕站在瑶台上的高鹤,高高地栖息在美丽的琼树枝上。诗中还描述了鹤飞回家的景象,晴朗的日子、温柔的微风都使得鹤感到愉快。接着,诗人用“乘坐宫车”和“学习跳舞”来表达鹤在回家的路上感到欢快。最后,诗人希望鹤能安全飞越汉水,与自己的同伴一同飞翔。
这首诗描绘了一个美丽的场景,表达了诗人对自由的向往和对美好生活的祝愿。诗人通过描绘鹤的形象,展示了自由、高贵、纯洁的境界,同时也表达了对困境中的生灵的同情和祝福。整篇诗意典雅,文字华丽,以简洁的语言表达出深刻的情感。
楞伽大师兄,夸曦识道理。破锁推玄关,高辩果难揣。论语老庄易,搜索通神鬼。起信中百门,敲骨得佛髓。此外杂经律,泛读一万纸。高殿排名僧,执卷坐累累。化物自一心,三教齐发起。随钟嚼宫商,满口文字美。商贾女郎辈,不曾道生死。纵遇强礼拜,雅语不露齿。劈破天地来,节义
碧烟障楼天欲暮,飞乌夜集芜城戍。云外毕逋衔尾来,月明腷膊同枝语。楼中有人辍机杼,玉笙怨咽凝江雾。惆怅幽栖夜未阑,桂树秋风兰叶露。
独立苍茫每怅然,恩仇一例付云烟。断鸿零雁剩残篇。莫道萍踪随逝水,永存侠影在心田。此中心情倩谁传?
哓哓六男子,弦诵各一经。复生五丈夫,戢戢丁欲成。归田了门户,与国充践更。普儿初学语,玉骨开天庭。淮老如鹤雏,破壳已长鸣。举酒属千里,一欢愧凡情。
披轩肆流览,云壑见深重。空水秋弥净,林烟晚更浓。坐隅分洞府,檐际列群峰。窈窕生幽意,参差多异容。还惭大隐迹,空想列仙踪。赖此升攀处,萧条得所从。
津市停桡送别难,荧荧蜡炬照更阑。东风万叠吹江月,谁伴袁褒宿夜滩。