千年土中两刃铁,土蚀不入金星灭。
沉沉青脊鳞甲满,蛟龙无足蛇尾断,忽欲飞动中有灵。
豪士得之敌国宝,仇家举意半夜鸣。
小儿女子不可近,龙蛇变化此中隐。
夏云奔走雷阗阗,恐成霹雳飞上天。
韦应物,京兆长安人。少以三卫郎事明皇,晚更折节读书。永泰中,授京兆功曹,迁洛阳丞。大历十四年,自鄠令制除栎阳令,以疾辞不就。建中三年,拜比部员外郎,出为滁州刺史。久之,调江州,追赴阙,改左司郎中,復出为苏州刺史。应物性高洁,所在焚香埽地而坐,唯顾况、刘长卿、丘丹、秦系、皎然之俦,得厕宾客,与之酬倡。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。集十卷,今编诗十卷。 韦应物,京兆长安人。少以三卫郎事明皇,晚更折节读书。永泰中,授京兆功曹,迁洛阳丞。大历十四年,自鄠令制除栎阳令,以疾辞不就。建中三年,拜比部员外郎,出为滁州刺史。久之,调江州,追赴阙,改左司郎中,復出为苏州刺史。应物性高洁,所在焚香扫地而坐,唯顾况、刘长卿、丘丹、秦系、皎然之俦,得厕宾客,与之酬倡。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。集十卷,今编诗十卷。 韦应物,京兆长安人。生开元二十五年。少以三卫郎事明皇。干元间为太学生,始折节读书。永泰中为洛阳丞。大历间歷仕京兆府功曹参军。十四年,自鄠县令制除栎阳令,公疾辞不就。建中中拜尚书比部员外郎,出为滁州刺史。调江州。追赴阙,改左司郎中。復出为苏州刺史。约卒于贞元九年。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。补诗一首。
中文译文:《古剑行》
千年埋于土中的两刃铁,
土蚀不能侵蚀金属光辉。
厚重的青脊鳞甲上满是岁月痕迹,
蛟龙虽无足,蛇尾却也断裂,
在这沉沉中,它忽然欲飞动,透露了一股灵动之感。
英勇的士人在敌国得到了它,将之当做国宝珍藏。
而仇敌察觉到了这消息,在半夜鸣响了战鼓。
小儿和女子不可靠近这件宝物,
它内蕴着龙蛇般的变幻。
夏季的云朵疾驰雷声滚滚,
担心它会凝结成闪电,冲上天空。
诗意:这首诗描述了一把古剑的形象与象征意义。这把剑锋利坚固,历经千年埋于土中,却并未受到腐蚀,仍然闪耀着金属的光辉。剑身上布满了青脊鳞甲,给人一种厚重和沧桑的感觉。尽管如此,这把古剑忽然之间仿佛要飞动起来,透露出一种灵动之气。这把剑被一位英勇的士人得到,并被作为宝物珍藏起来,令敌人起了侵略之念,半夜鸣鼓以示敌意。然而,这把剑并不适合小孩和女子接近,因为它蕴含着变幻多样的力量。最后,诗人描述了夏季的景象,云朵飞速穿梭,雷声隆隆,暗示着这把剑可能会凝结成闪电,冲上天空。
赏析:这首诗以生动的语言描绘了古剑的形象和象征意义。剑被描述为坚固不凡,历经千年也未被腐蚀的金属宝物,与此同时,它又呈现出一种灵动之感,给人以想象和遐想的空间。作者巧妙地运用了比喻和象征手法,将古剑与士人、敌人以及自然界的夏季景象相联系,表达了剑作为权力、荣耀和力量的象征,在历史和战争中扮演的重要角色。整首诗色彩鲜明,意象生动,展现出唐代诗人独特的笔墨功夫。
秋暖浑如水上春,意行幽径散衣巾。海棠突过色尤好,荷叶打空芽更新。焉得便遭田父饮,不须真现宰官身。今朝涉趣初悬傍,争睹何妨走四隣。
岂易投居止,庐山得此峰。主人曾已许,仙客偶相逢。顾己恩难答,穷经业未慵。还能励僮仆,稍更补杉松。
山。耸峻,回环。沧海上,白云间。商老深寻,谢公远攀。古岩泉滴滴,幽谷鸟关关。树岛西连陇塞,猿声南彻荆蛮。世人只向簪裾老,芳草空余麋鹿闲。
因山为高下,因水为纵横。恣花欲何之,勿挠所性清。却愁雪太深,瞻言不胜情。有时亦肯来,当我户牖明。
江南荷叶黄,见尔来江乡。江南春水暖,归路同天远。春复秋,秋复春,南来北往多苦辛。沤为友,鹭为邻。他山鹧鸪好结婚,只往江南生子孙。
正秋阴盛处,忽荡起、一冰轮。甚汉魏从前,才人胜士,断简残文。都无一词赏玩,更拟将、美色似非伦。此意谁能领会,自夸光景长新。得阴多处倍精神。俗眼转增明。向大第高楼,痴儿_女,脆竹繁_。此心到头未稳,莫古人、真不及今人。坐看两仪消长,静观千古浇淳。