茅覆环堵亭,泉添方丈沼。
红芳照水荷,白颈观鱼鸟。
拳石苔苍翠,尺波烟杳渺。
但问有意无,勿论池大小。
门前车马路,奔走无昏晓。
名利驱人心,贤愚同扰扰。
善哉骆处士,安置身心了。
何乃独多君,丘园居者少。
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜贊善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,復乞外,歷杭、苏二州刺史。文宗立,以祕书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右僕射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
《过骆山人野居小池(骆生弃官居此二十馀年)》是白居易在唐代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
茅覆环堵亭,泉添方丈沼。
红芳照水荷,白颈观鱼鸟。
拳石苔苍翠,尺波烟杳渺。
但问有意无,勿论池大小。
门前车马路,奔走无昏晓。
名利驱人心,贤愚同扰扰。
善哉骆处士,安置身心了。
何乃独多君,丘园居者少。
中文译文:
草茅覆盖的环堵亭,泉水充满方丈大小的池塘。
红花照亮着水面上的荷花,白颈鸟儿观赏鱼儿。
青苔覆盖的拳石呈现苍翠之色,涟漪烟雾弥漫。
只问这里是否有心意,不要论及池塘的大小。
门前车马驰骋的道路,一直奔忙至天明。
名利驱使人的内心,使贤者和愚者都为之困扰。
善哉,骆处士,你安置了自己的心灵。
为何只有你一个人,居住在这样的园林寥寥无几。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个宁静而简朴的居所,表达了作者对骆山人这种隐居生活的赞美和羡慕。诗中描述了环堵亭上茅草的覆盖,以及泉水充满了池塘的景象。红花照亮了水面上的荷花,白颈鸟儿在水中观赏鱼儿,展示了自然景观的美丽。拳石上覆盖着青苔,形成苍翠的景致,池塘中的涟漪和烟雾弥漫,给人一种渺远的感觉。
诗的后半部分,作者表达了对名利的厌倦和对安宁生活的向往。车马奔忙的路在门前穿过,昼夜不停。名利的追逐驱使着人们的内心,使得贤者和愚者都陷入困扰之中。然而,骆处士(指骆宾王)以其隐居生活的境地,让自己的心灵得到了安置。诗的结尾,作者对骆宾王的羡慕之情溢于言表,认为像他这样的隐士居住在这样的园林里的人是少之又少。
整首诗以简练而质朴的语言,描绘了自然景致和隐居生活的美好,表达了对红尘名利的疲惫和对宁静生活的向往。通过对比,展示了作者对隐居者的赞美和对现实世界的烦扰的思考。这首诗词通过细腻的描写和深刻的思考,传达了对宁静和内心自在的追求,以及对隐居生活的向往和赞美。同时,也反映了作者对名利社会的不满和对追求内心安宁的人的羡慕之情。整首诗以简洁的语言和生动的意象,展现了自然之美和内心的宁静,给人以思考和共鸣的空间。
电光莫追,石火犹迟。构弗及处,心不可识,智不可知。
古寺孤云际,寒斋落叶中。消愁惟是酒,无奈酒尊空。
越王台下路,搔首叹萍踪。城古都招水,山高易得风。鼓声残雨后,塔影暮林中。一样连营火,山同河不同。
楼上鼓,转□□。□□□□□□□。思妇想无肠可断,□□□□□□□。
海近云气昏,禹迹开茫茫。晴要列障逻,什伍屯平冈。顷遭七年旱,骤见九秋黄。腰镰喜复悲,泥水新圃场。县侯初下教,官赋无丰荒。错挥制锦刀,戏作编氓创。身上催租瘢,短褐愁盖藏。谭为五县最,荐飞十剡章。逡巡掌邦计,跬步封侯王。江淮十万师,待饲正颉吭。禾麦今已登,妇子
有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。