岁月等新戍,风烟只旧游。
柳薇今堡障,频蓼古沧洲。
索句惭巴和,怀人笑楚优。
中原虽在目,无事莫登楼。
李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),爲沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳祐二年(一二四二),爲两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝祐二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起爲湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。復以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长于边事,爲贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、后十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。
《和吴居父江陵雄楚楼韵》是宋代李曾伯所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
岁月等新戍,风烟只旧游。
时间如箭,年岁匆匆过去,我身在新的城池驻防,但心思却常常回到了过去的游历中。风景依旧,烟云依然,只有我已经改变。
柳薇今堡障,频蓼古沧洲。
现在柳树和花草已经成为了新的城堡和屏障,而我常常怀念过去的古老沧洲,那里的频蓼依然存在。
索句惭巴和,怀人笑楚优。
我苦苦思索着如何写出好的诗句,但总是不如巴词和楚辞那样出色。我怀念的人嘲笑着我,因为我无法像楚国的诗人那样优秀。
中原虽在目,无事莫登楼。
虽然中原的风景就在眼前,但如果没有特别的事情,还是不要随意登上楼阁。这句话可理解为,如果没有真正的灵感和情感,不要随意写作,以免浪费文字和时间。
这首诗描绘了作者在新的城池中,思念过去游历时的风景和人物的心情。他怀念古老的沧洲和巴词楚辞的优美,对自己的诗句产生了一些自卑感。作者提醒自己,在没有真正的灵感和情感的情况下,不要随意写作。这首诗以简练的语言表达了对过去的怀念和对诗歌创作的认识,反映了作者的情感和思考。
剖竹相通涧下泉,更邀山色在樽前。一钩明月轩窗上,欹枕藤床独自眠。
西家壶已倒,次第向东邻。朱户如坚闭,黄花恶笑人。
欲寻梅去不禁寒,宜著书签研滴间。闻道南坡开似雪,略分疏影到茶山。
八月空堂,前临隙荒。抽关散扇,晨乌未光。左右物态,森疏强梁。天随子爽駴恂栗,恍军庸之我当。濠然而沟,垒然而墙。纛然而桂,队然而篁。杉巉攒矛,蕉标建常。槁艾矢束,矫蔓弦张。蛙合助吹,鸟分启行。若革进而金止,固违阴而就阳。无何,云颜师,风旨伯。苍茫惨澹,隳危摵
野菜此出珍又珍,送与西邻病酒人。便须起来和热吃,不消洗面裹头巾。
溪父起收罾下鲤,山翁起卖焙中茶。长官亦与人俱起,笑拥黄紬放早衙。