诗词大全

《和子由除夜元日省宿致斋三首》

江淮流落岂关天,禁省相望亦偶然。
等是新年未相见,此身应坐不归田。
白发苍颜五十三,家人强遣试春衫。
朝回两袖天香满,头上银幡笑阿咸。
当年踏月走东风,坐看春闱锁醉翁。
白发门生几人在,却将新句调儿童。

作者介绍

苏轼(一○三七~一一○一),字子瞻,一字和仲,自号东坡居士,眉山(今属四川)人。仁宗嘉祐二年(一○五七)进士。六年,试制科,授签书凤翔府节度判官厅事。英宗治平二年(一○六五),除判登闻鼓院,寻试馆职,除直史馆。三年,父洵卒,护丧归蜀。神宗熙宁二年(一○六九),服除,除判官告院兼判尚书祠部,权开封府推官。四年,通判杭州。歷知密州、徐州。元丰二年(一○七九),移知湖州,乌臺诗案狱起,贬黄州团练副使。四年,移汝州团练副使。八年春,得请常州居住,十月知登州。寻召除起居舍人。哲宗元祐元年(一○八六)迁中书舍人,改翰林学士。四年,知杭州。六年,除翰林学士承旨,寻知颍州。歷知扬州、定州。绍圣元年(一○九四),贬惠州。四年,再贬儋州。徽宗即位,赦还,提举玉局观。建中靖国元年,卒于常州,年六十六(按:轼生于仁宗景祐三年十二月十九日,时已入公元一○三七年)。孝宗时謚文忠。有《东坡集》四十卷、《后集》二十卷、《和陶诗》四卷等。《宋史》卷三三八有传。 苏轼诗,卷一至卷四六,以清道光刊王文诰《苏文忠公诗编注集成》爲底本,卷四七、四八,以清干隆刊冯应榴《苏文忠诗合注》爲底本。校以宋刊半叶十行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集甲)、宋刊半叶十二行本《东坡集》《东坡后集》(残,简称集乙,集甲、集乙合称集本)、宋眉山刊《苏文忠公文集》(残,简称集丙)、宋黄州刊《东坡先生后集》(残,简称集丁),宋刊《东坡先生和陶渊明诗》(简称集戊)、宋刊《集注东坡先生诗前集》(残,简称集注)、宋嘉泰刊施元之、顾禧《注东坡先生诗》(残,简称施甲)、宋景定补刊施、顾《注东坡先生诗》(残,简称施乙,施甲、施乙合称施本)、宋黄善夫家塾刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(简称类甲)、宋泉州刊《王状元集百家注分类东坡先生诗》(残,简称类乙)、元务本书堂刊《增刊校正王状元集注分类东坡先生诗》(简称类丙,类甲、类乙、类丙,合称类本)、明成化刊《东坡七集》(简称七集)、明万历刊《重编东坡先生外集》(简称外集)、清查慎行《补注东坡编年诗》(简称查注)、清冯应榴《苏文忠诗合注》(简称合注)。参校资料一爲金石碑帖和着录金石诗文的专着的有关部分;一爲清人、近人的苏诗校勘批语,其中有何焯所校清康熙刊《施注苏诗》(简称何校),卢文弨、纪昀所校清干隆刊查注(分别简称卢校、纪校),章钰所校缪荃孙覆明成化《东坡七集》(简称章校)。卷四八所收诗篇除《重编东坡先生外集》外,还分别採自《春渚纪闻》、《侯鲭录》等书,亦据所采各书及有关资料进行校勘。新辑集外诗,编爲第四九卷。起仁宗嘉祐四年己亥十月,公按:谓苏轼还朝,侍宫师按:谓苏洵自眉山发嘉陵,下夔、巫,十二月至荆州作。

作品评述

诗词:《和子由除夜元日省宿致斋三首》
朝代:宋代
作者:苏轼

江淮流落岂关天,
禁省相望亦偶然。
等是新年未相见,
此身应坐不归田。

白发苍颜五十三,
家人强遣试春衫。
朝回两袖天香满,
头上银幡笑阿咸。

当年踏月走东风,
坐看春闱锁醉翁。
白发门生几人在,
却将新句调儿童。

中文译文:
江淮流落并不是因为天意,
禁省相望也只是偶然。
等到新年未曾相见,
我应该坐在这里不归田。

白发苍颜已经五十三岁,
家人强迫我试穿春衫。
回到家中,两袖都是天香的香料,
头上的银幡让阿咸傻笑。

当年我踏着月光走向东风,
坐看着春闱锁住醉翁。
白发的门生们有几个还在,
却把新的诗句调侃成儿童之言。

诗意和赏析:
这首诗是苏轼在除夜元日省宿致斋时所作,共三首。诗中表达了作者在新年期间离家江淮流落的苦闷和思念之情。

第一首诗,苏轼说江淮流落并非天意,禁省相望也只是偶然的巧合,暗示他离乡背井的境遇并不是命中注定,而是一种无奈的选择。他期盼着与家人相见,但新年来临,他却不能回到家乡。

第二首诗,苏轼描述了自己五十三岁的白发苍颜,家人强迫他试穿春衫,这是新年的传统习俗。他回到家中,两袖都是天香的香料,头上的银幡使他的门生们开怀大笑,表现出作者在家庭中的幸福与欢乐。

第三首诗,苏轼回忆起自己年轻时的往事,踏着月光走向东风,目睹着春闱(指科举考试)的闭锁和醉翁的悲欢。他提到自己的门生们,虽然年少,但也已经有几位成才,他们拿新的诗句调侃他,仿佛回到了自己的童年。

整首诗以作者离家流落、思念家人的心情为主题,表达了他在新年期间的孤独和无奈,同时也透露出对过去的回忆和对年轻一代的希望。苏轼以细腻的描写和真挚的情感展现了他作为一位文人在离家之际的内心感受,流露出对家人、时光和生活的思考和留恋之情。

版权所有©字词句100   网站地图 陇ICP备2023000160号-1