诗词大全

《寄传法二大卿并简译席诸大士》

译案多年润法音,性根虽钝信根深。
无明不起冤亲等,应有龙天证此心。

作者介绍

夏竦(九八五~一○五一),字子乔,江州德安(今属江西)人。初以父荫爲润州丹阳县主簿,后举贤良方正,通判台州。召直集贤院,编修国史,迁右正言。仁宗初迁知制诰,爲枢密副使、参知政事。明道二年(一○三三)罢知襄州。歷知黄、邓、寿、安、洪、颍、青等州及永兴军。庆历七年(一○四七)爲宰相,旋改枢密吏,封英国公。罢知河南府,徙武宁军节度使,进郑国公。皇祐三年卒(《续资治通鉴长编》卷五二),年六十七。謚文庄(《东都事略》卷五四)。《宋史》卷二八三有传。 夏竦诗,以影印文渊阁《四库全书》本《文庄集》爲底本,参校清张杰过录、孔继涵跋本(简称孔跋本,藏北京图书馆),清干隆翰林院抄本(简称院抄本,藏北京图书馆)及《史记》、《三国志》、《天臺续集》等书。另从《天台续集》、《宋诗略》等书辑得集外诗六首,附于卷末。

作品评述

《寄传法二大卿并简译席诸大士》是宋代夏竦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
多年来我的译文不断丰富了法音,
尽管我的性根并不聪明,但我的信仰根深蒂固。
无论是在黑暗中还是在争端中,我都能保持公正,
龙和天神会见证我的心意。

诗意:
这首诗词表达了夏竦对自己多年来从事翻译工作的心路历程和信念。夏竦自谦性根虽然不聪明,但他却坚持着自己对翻译的执着和忠诚,深信自己的译文能够传递真正的法音。他在面对各种困难和纷争时,依然能够保持公正和正直,认为自己的行为会得到天神和龙的见证。

赏析:
夏竦这首诗词虽然短小,但表达了他对翻译事业的热爱和坚持。诗中的"传法"指的是翻译,"多年来我的译文不断丰富了法音"表明夏竦在长期从事翻译工作后,对自己的成果感到自豪和满意。他谦虚地说自己的"性根虽钝",但"信根深",强调了信仰和坚守的重要性。

诗词的后两句"无明不起冤亲等,应有龙天证此心"表达了夏竦在翻译过程中坚持公正和正直的态度。无论面对黑暗的情况还是争执的纷争,他都能保持清醒的头脑和公正的立场。他相信自己的行为会得到天神和龙的见证,这可以理解为他对自己翻译工作的信心和自信。

整首诗词流露出夏竦对翻译事业的热爱和坚守,展示了他在翻译过程中的信念和自信。无论文中所指的具体情境如何,这首诗词都表达了夏竦对翻译使命的认同和对自己翻译成果的自豪感。

  • 《秋夕仰赠从兄寘南诗》

    阶蕙渐翻叶。池莲稍罢花。高树北风响。空庭秋月华。寸心怀是夜。寂寂漏方赊。抚弦乏欢娱。临觞独叹嗟。凄怆户凉入。徘徊櫩影斜。无为淹戚里。见就还田家。

  • 《六十吟》

    人生久矣无百年,六十七十已为寿。嗟予忽忽蹈此境,衰发如蓬面枯瘦。孤松摧折老涧壑,病马凄凉依栈豆。尚无筹策活目前,岂有功名付身後。壁疏风入灯焰摇,地炉火尽寒萧萧。胸中白虹吐千丈,庭树叶空衣未纩。

  • 《忆江西提刑何仲容》

    兰自香为友,松何枯尚春。荣来天泽重,殁去绣衣新。尽作百年梦,终归一窖尘。痛心双泪下,无复见贤人。

  • 《送丁子植》

    婉娈好少年,忆昨十五余。割慈避父母,逊志亲师儒。已上破荒第,犹勤未见书。平生烟雨外,秋浦荷菼初。属官号高士,议政关惨舒。吟情且勿放,民隐谅少摅。

  • 《吹箫出峡图》

    巅崖峭绝撑碧空,倒卧老松如老龙。奔流落峡喷白雪,石角险过百丈洪。我昔放舟从此出,捩拖挂帆气欲折。春风回首三十年,至今认得山头月。草堂清晨看图画,画里之人闲似我。波涛汹涌都不知,横箫自向船中坐。酒壶茶具船上头,江山满眼随处游。安得更唤元丹丘?相携共上黄鹤楼。

  • 《早春寄王汉阳》

    闻道春还未相识,走傍寒梅访消息。昨夜东风入武阳,陌头杨柳黄金色。碧水浩浩云茫茫,美人不来空断肠。预拂青山一片石,与君连日醉壶觞。

版权所有©字词句100   网站地图 陇ICP备2023000160号-1