山雨无时歇,江波上岸流。
泥深未免出,桥断更堪忧。
房浅邻糟瓮,宵寒揽絮裘。
朝来势未已,归路恐操舟。
微阳力尚浅,未解破重阴。
云气山川满,江流日夜深。
冻牙生滞穗,余润及重衾。
泥泞沉车毂,农输绝苦心。
苏辙(一○三九~一一一二),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人。与父洵、兄轼同以文学知名。仁宗嘉祐二年(一○五七)进士。六年,又举才识兼茂明于体用科,因乞侍父未仕。英宗治平二年(一○六五),爲大名府留守推官。神宗熙宁二年(一○六九),召爲制置三司条例司检详文字,议事每与王安石不合,出爲河南推官,歷陈州教授、齐州掌书记、签书应天府判官。元丰二年(一○七九),兄轼被罪,辙亦坐贬监筠州盐酒税。哲宗元祐元年(一○八六),入爲右司谏,寻迁起居郎、中书舍人,累迁尚书右丞。七年,擢大中大夫守门下侍郎。八年,哲宗亲政,起用新党。绍圣元年(一○九四),以元祐党人落职,出知汝州、袁州,又降授朝议大夫、分司南京,筠州居住。四年,责授化州别驾,雷州安置。元符元年(一○九八),迁循州。徽宗即位,北徙永州、岳州,復大中大夫,提举凤翔上清太平宫,定居颍昌府。崇宁中重开党禁,罢祠。大观二年(一一○八),復朝议大夫,迁中大夫。政和二年(一一一二),转大中大夫致仕,同年十月卒,年七十四。孝宗淳熙中,追謚文定。有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等,并行于世。《名臣碑传琬琰集》下集卷一一、《宋史》卷三三九有传。 苏辙诗,以明万历间清梦轩刊《栾城集》(其中《栾城集》五十卷,《栾城后集》二十四卷,《栾城第三集》十卷,《栾城应诏集》十二卷)爲底本。参校宋刻残本《苏文定公文集》(简称宋大字本)、宋递修本《苏文定公文集》(简称宋文集本)、明嘉靖蜀藩朱让栩刻本(简称明蜀本)、《四部丛刊》明活字本(简称明活字本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清道光眉州刻《三苏全集》本(简称三苏本)。新辑集外诗,另编一卷。
《积雨二首》是苏辙的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山雨无时歇,江波上岸流。
泥深未免出,桥断更堪忧。
房浅邻糟瓮,宵寒揽絮裘。
朝来势未已,归路恐操舟。
微阳力尚浅,未解破重阴。
云气山川满,江流日夜深。
冻牙生滞穗,余润及重衾。
泥泞沉车毂,农输绝苦心。
诗意:
这首诗描绘了连续不断的雨水给人们的生活带来的困境和痛苦。山雨不断,江水泛滥,泥深无法行走,桥梁被冲断。房屋浅陷,邻居的酒坛子浸泡在水中,夜晚寒冷,人们只能揽起蓑衣。早晨来临,雨势依然未停,回家的路恐怕只能划船。微弱的阳光无力穿透浓密的乌云,云雾弥漫在山川之间,江水深不见底。冻牙生滞的穗子,寒冷也透到被子里。泥泞的道路使农民的车轮陷入困境,农民们辛勤的劳作付之一炬。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了连续的积雨给人们带来的困境和痛苦。通过描写山雨不时停歇、江水泛滥、泥泞的道路以及被冲断的桥梁,诗人展示了自然界的威力和对人类生活的影响。诗中的房屋浸泡在水中,夜晚的寒冷和人们只能揽起蓑衣的景象,揭示了人们在恶劣天气下的无奈和苦闷。诗人还通过描述早晨的景象和微弱的阳光无法穿透浓密的乌云,以及农民们艰辛劳作的场景,表达了人们对于天候的无奈,并呈现了农民们为了生计所付出的辛勤劳动。整首诗通过简洁而生动的描写,展示了自然界中的力量和人类在自然面前的渺小与无力,同时也反映了人们在困境中的坚韧和勇气。
才随年尽不重奇,每愧诸郎索近诗。旋作七言供一笑,自痴那得使人痴。
老境睡多行立少,浮生会少别离多。安得此身重壮健,一杯朋旧共高歌?
稻香山色叠,平野接荒陂。莲折舟行远,萍多钓下迟。坏堤泉落处,凉簟雨来时。京口兵堪用,何因入梦思。
黄鹤山中黄鹤观,黄鹤仙人此修炼。功成羽化归丹丘,环佩珊珊度遥汉。昔闻有鸟名令威,去家千年今来归。仙人一去不复返,长松落雪秋霏霏。
雪化晴檐雨,炉烘冻壁春。穷犹恋诗酒,懒不正衣巾。寂寞安吾分,奔驰失我真。枯桐就煨烬,容有赏音人。
夹道天渠远,垂丝御柳新。千条宜向日,万户共迎春。轻翠含烟发,微音逐吹频。静看思渡口,回望忆江滨。袅袅分游骑,依依驻旅人。阳和如可及,攀折在兹辰。