君恩华我老,旌节到柴门。
我本一书生,乃忝侯伯尊。
忆昔有鼻祖,渔钓干周文。
既已成王业,营丘垂后昆。
功德虽不同,齿貌略可论,相望数千载,但愧非贤孙。
姜特立(一一二五~?),字邦杰,号南山老人,丽水(今属浙江)人。以父绶靖康中殉难恩,补承信郎,累迁福建路兵马副都监。孝宗淳熙十一年(一一八四),献所爲诗百篇,召试中书,时年六十。除阁门舍人,充太子宫左右春坊兼皇孙平阳王侍读。光宗即位,除知阁门事。绍熙二年(一一九一),以擅权并和右相留正不洽,夺职奉祠。未几,除浙东马步军都总管。宁宗庆元六年(一二○○),再奉祠,并赐节。八十岁时尚存世。姜特立以能诗称,与陆游、杨万里、范成大等多有唱和。有《梅山集》,已佚,传世有《梅山续稿》,系淳熙十一年后诗,亦有脱漏(《永乐大典》残本中引《梅山续稿》诗,有多首不见今本)。事见集中有关诗篇,《宋史》卷四七○入《佞幸传》。 姜特立诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清朱氏潜采堂抄本(简称朱本,藏上海图书馆)及《两宋名贤小集·梅山小稿》(简称小稿)。新辑集外诗附于卷末。 特立既备数宫属,入则番直,出则应酬,无復灞桥风雪间思也。时时作应用小诗,虽有惭大雅,譬如鷄肋,不忍弃也。故录之,名曰《续稿》。
《旌节》是宋代姜特立创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
君王的恩宠华丽我已经老了,旌旗飘扬到了柴门。我原本只是一个读书人,却荣幸地被封为侯伯尊贵。回忆起过去,有着高贵血统的祖先,以渔猎之技而受到周文王的赏识。如今已经成就了王业,代代相传,子孙后代都能享受到封爵的荣耀。虽然功德各有不同,容貌稍有可论之处,但与祖先相隔数千年,我不禁感到愧对非贤孙的身份。
诗意:
《旌节》表达了诗人姜特立对自己身份的反思和自责。他感慨自己享受了君王的恩宠,被封为侯伯,但却觉得自己无法与高贵的祖先相提并论,内心产生了强烈的愧疚之情。诗人通过对比自己与祖先的差距,表达了对家族荣耀的珍视和对贤孙的期望。
赏析:
《旌节》以简洁明快的语言表达了诗人对家族和身份的思考。诗人通过对自身与祖先的对比,展示了对尊贵身份的矛盾心理。他感叹自己的老去,同时又感到荣幸和自卑。诗中所提到的君恩、旌节、侯伯等词语,都是封爵和荣誉的象征,展现了诗人对家族荣耀的认同和在历史长河中的自觉位置。
诗人姜特立将自己与祖先相对照,通过对祖先的赞扬和自我贬低,表达了对家族传统和家族荣耀的敬重。他在诗中表现出对祖先的敬仰和对自身能力的怀疑,以此来强调家族价值观的传承和对贤孙的期望。诗词通过简洁明了的表达方式,抒发了诗人对家族身份的矛盾心理和对家族荣耀的珍视,给人一种深思熟虑和内敛的艺术感受。
抛了儒书读相书,却将冷眼看诸儒。曾生肯伴诚斋否?共个渔舟入五湖。
头白高僧心已灰,石菖蒲长水蕉开。庄严茗事炉烟起,不用关防俗子来。
八月凉风动高阁,千金丽人卷绡幕。已怜池上歇芳菲,不念君恩坐摇落。世上荣华如转蓬,朝随阡陌暮云中。飞燕侍寝昭阳殿,班姬饮恨长信宫。长信宫,昭阳殿,春来歌舞妾自知,秋至帘栊君不见。昔时嬴女厌世纷,学吹凤箫乘彩云。含情转睐向箫史,千载红颜持赠君。
徭役苦流滞,风波限溯洄。江流通地骨,山道绕天台。有鸟图南去,无人见北来。闭门沧海曲,云雾待君开。
贪閒常怕拆人书,今日开缄病已无。数纸云情动金石,一篇天籁集笙竽。心交物类相感志,愿在衣冠盛事图。稍稍斯文振吾党,快来青鬓躐华途。
势似孤峰一片成,坐来疑有白云生。主人莫怪殷勤看,远客长怀旧隐情。