惯恼东风不定家,高楼长陌奈无涯。
一春情绪空撩乱,不是天生稳重花。
韩琦(一○○八~一○七五),字稚圭,相州安阳(今属河南)人。仁宗天圣五年(一○二七)进士。初授将作监丞、通判淄州,不久入直集贤院、监左藏库,歷开封府推官、三司度支判官、右司谏。宝元初西夏事起,爲陜西安抚使,久在兵间,功绩卓着,与范仲淹并称“韩范”。庆历三年(一○四三)爲枢密副使,与范仲淹、杜衍共主持新政,庆历五年新政失败,出知扬州,徙郓州、成德军、定州、并州。嘉祐元年(一○五六)爲枢密使,三年拜同中书门下平章事。英宗即位,仍爲相,封魏国公。神宗立,琦坚辞相位,出判相州,建昼锦堂。不久再次经略陜西。神宗熙宁元年(一○六八),復请归相州。河北地震、黄河决口,徙判大名府,充安抚使。后因反对青苗法,与王安石不合,熙宁六年还判相州。八年卒,年六十八,謚忠献。有《安阳集》五十卷。事见《名臣碑传琬琰集》中集卷四八宋李清臣《韩忠献公琦行状》,《宋史》卷三一二有传。 韩琦诗二十一卷,以明正德九年安阳张士隆河东行臺刻《安阳集》爲底本,校以明安成尹仁校本(简称明刻本,藏北京图书馆)、影印清文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。又从《吴礼部诗话》等书中辑得之集外诗,附于卷末。
《柳絮》是一首宋代的诗词,作者是韩琦。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
柳絮飞扬,轻盈地在春风中飘荡。
我习惯了东风的无常,它让我无法定居。
即使在高楼和长街上行走,也感到无边无际。
一个春天的情绪使我心乱如麻,
这并不是因为我天生就是一个稳重的人,像花朵一样。
诗词中的柳絮是春天的象征,它们在风中飘摇,轻盈而无拘束。诗人通过描绘柳絮的形象,表达了自己对东风无常的感受和对家园无法安顿的烦恼。无论是在高楼上还是在长街上行走,他都感到无边无际,无法找到归宿。这种无法安顿的状态也反映了诗人内心的不安和迷茫。
诗的后半部分表达了诗人在一个春天中的情绪波动。他承认自己并不是天生就是一个稳重的人,而是像花朵一样容易受到外界的影响,情绪起伏不定。这种情绪的波动可能是因为外界环境的变化,也可能是因为内心的纷乱和不安。
整首诗以柳絮为象征,通过描绘柳絮的飞扬和自由,抒发了诗人内心的无常和迷茫。诗人通过自然景物的描写,表达了个人情感和心境,展示了宋代文人的独特情趣和审美追求。这首诗词以简洁明快的语言,传达了作者对生活的感慨和对自身处境的思考,给人留下了深刻的印象。
礼声沃兴,诚意肃将。包茅是缩,冀毕阳觞。焕矣情文,既具醉止。熙事备成,灵其有喜。
金汤回首是耶非,不用千年感令威。富贵向人谈往梦,干戈当自息危机。雄风豪雨将春去,剩水残山送客归。闻说清溪黄鹤在,鹤边仍有钓鱼矶。
白马饰金羁,连翩西北驰。借问谁家子,幽并游侠儿。少小去乡邑,扬声沙漠陲。宿昔秉良弓,楛矢何参差。控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱,俯身散马蹄。狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。边城多警急,胡虏数迁移。羽檄从北来,厉马登高堤。长驱蹈匈奴,左顾陵鲜卑。弃身锋刃端,性命
路入门前柳。到君家、悠然细说,渊明重九。岁晚凄其无诸葛,惟有黄花入手。更风雨、东篱依旧。斗顿南山高如许,是先生、拄杖归来后。山不记,何年有。是中不减康庐秀。倩西风、为君唤起,翁能来否。鸟倦飞还平林去,云肯无心出岫。剩准备、新诗几首。欲辨忘言当年意,慨遥遥、
夜来怪甚风太颠,掀箕震撼不可眠。门前铁骑怒拔屋,枕上猛虎飞吼天。却是庐山夕作雪,杨花未春先擘绵。左蠡门前玉两柱,江心落石鹭一拳。五峰千仞削银壁,重湖万顷开璚田。若使璚田可以种,虽遭赤地民不癫。若使银壁可以铸,当造白币权飞钱。要知冬燠生意泄,明年造化工斯全。
熬煎急。熬煎煎逼熬煎客。熬煎客。妻男魔障,妙玄墙隔。遇予便把清凉测。清凉路上难缘溺。难缘溺。气通和气,息调传息。