庐山正南面,瀑布古来闻。
万里朝沧海,千寻出白云。
寒声终自远,灵派孰为分。
除却天台后,平流莫可群。
生卒年均不详,约公元950年前后(汉隐帝乾祐末)在世,字以善,五代时建州人,其先宋州考城人,文蔚之子,避乱家建阳。
《瀑布》是唐代诗人江为创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庐山位于正南方,瀑布声古来有名。它从万里之遥奔流入大海,千层白云中涌现。寒冷的声音遥远绵长,不知派别是何分。只有在天台之后,才能看到平缓的流水,没有任何群集。
诗意:
这首诗描述了庐山的瀑布景观。诗人用简洁明了的语言描绘了瀑布的壮丽景象和声音的传播。瀑布从遥远的地方奔流而来,声音回荡在寒冷的山谷中。然而,诗人强调了在天台之后,瀑布的水流变得平缓,没有了前面的喧嚣和聚集。这里可以理解为诗人对于远离尘嚣、追求宁静的向往和观念。
赏析:
这首诗词通过对瀑布景观的描绘,表达了诗人对自然景色的赞美和对宁静清幽之地的向往。诗人运用简练的语言,使诗词显得生动而富有节奏感。诗中的“万里朝沧海,千寻出白云”形象地描绘了瀑布的壮丽景象,给人以视觉上的震撼。而“寒声终自远,灵派孰为分”表达了瀑布声音的遥远和持久,使人感受到大自然的浩渺和恢弘。最后两句“除却天台后,平流莫可群”则展现了诗人对于宁静和独特之地的向往,天台被视为一个理想之地,那里的瀑布平缓而平静,没有了前面的喧嚣和拥挤。
整体而言,这首诗词以简练的语言描绘了瀑布的壮丽景象和声音的传播,同时表达了对宁静和独特之地的向往。诗人通过描绘自然景色,让读者感受大自然的壮丽和恢弘,同时也引发人们对于宁静和远离尘嚣的思考。
直自凤凰城破後,掰钗破镜分飞。天涯海角信音稀。梦回辽海北,魂断玉关西。月解重圆星解聚,如何不见人归。今春还听杜鹃蹄。年年看塞雁,一十四番回。
钟山风雨起苍黄,百万雄师过大江。虎踞龙盘今胜昔,天翻地覆慨而慷。宜将剩勇追穷寇,不可沽名学霸王。天若有情天亦老,人间正道是沧桑。
操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接;旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先;凌余阵兮躐余行[1],左骖殪兮右刃伤;霾两轮兮絷四马[2],援玉枹[3]兮击鸣鼓;天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野[4];出不入兮往不反,平原忽兮路遥远;带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩[5];诚既勇兮又以武,
昨闻归旧寺,暂别欲经年。樵客应同步,邻僧定伴禅。后峰秋有雪,远涧夜鸣泉。偶与支公论,人间自共传。
逍遥本意离尘埃,日见愚痴足可哀。唯愿人心齐一等,花香常近慧风开。
残霭动疏林,平畴入远浔。月圆今夕话,风碎隔年心。蹙蹙江湖窄,瞿瞿天地深。偶传消息好,喜慰一登临。