清如秋江寒月,风休波静而无云。
醇如春江永日,游丝落花之困人。
借之以涪翁清闲,鉴此杯面渌。
本之以李叟孝友,成此瓮中春。
黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。
《清醇酒颂》
清如秋江寒月,
风休波静而无云。
醇如春江永日,
游丝落花之困人。
借之以涪翁清闲,
鉴此杯面渌。
本之以李叟孝友,
成此瓮中春。
中文译文:
清澈如寒冷的秋江明月,
风息波静,天空无云。
醇美如春江永远的日子,
游丝和落花交织迷人。
借鉴涪翁的清闲宁静,
从而体悟到这杯酒的浑厚。
以李叟的孝友之心为本,
成就了这瓮中的春天。
诗意和赏析:
《清醇酒颂》是宋代文学家黄庭坚的作品,以描绘清澈、醇美的酒来表达作者对生活和人情的理解。
诗中以秋江明月、风息波静、天空无云来形容酒的清澈,将秋江的寒冷与明月的明亮相结合,形象地描绘了酒的清透之美。
接着,诗人以春江永远的日子来比喻酒的醇美,将春天的温暖、欢乐与江水的永恒相融合,表达了酒的浓郁和持久的味道。
最后,诗人借鉴涪翁(指唐代文学家杨炯)的清闲和宁静,将这种心境与酒的浑厚相联系,引发读者对生活的思考和对内心宁静的向往。
诗的结尾,以李叟(指李时中)的孝友之心为基础,将这种情感转化为酒中的春天,强调了家庭情感和友情的重要性。
整首诗通过对酒的描绘,传达了作者对清澈、醇美的生活品质的向往,同时也表达了对家庭情感和友情的珍视。诗词以简洁明了的语言,通过景物和情感的交融,展示了作者对人生意义的思考和追求,给人以思索和享受的空间。
名园不放过鸦飞,相国如今遂请时。鼎食从来称富贵,更和花笋一兼之。
潇洒林塘暮。正迤逦、香风度。一番天气,又添作琼枝玉树。粉蝶无踪,疑在落花深处。深沈庭院,也卷起、重帘否。十分春色,依约见了,水村竹坞。怎向江南,更说杏花烟雨。
入无锥瓦出无闾,笑杀康山老寄居。客里光阴何以度,闲中亲旧顿然疏。武罔文学来投卷,临汝君侯肯致书。早晚一犁亲受地,时于笠底望行车。
八十年前一炷香,依然余习未全忘。旧缘入静多扃户,近为精思别置床。篝火古铛煎桧蜜,汲泉小瓮酿松肪。老翁正似辽天鹤,更觉人间岁月长。
西风惊万木,危坐思悠哉。故国经年别,秋鸿半夜来。人应多弃善,天岂不怜才。休学严夫子,荒凉老钓台。
金阙来华盖,琳坛集羽衣。石因钟乳腻,松为茯苓肥。剂墨香翻杵,修琴玉布徽。天低临象纬,日近逼光辉。竹里开长径,池边蔽小扉。红迷霞绮错,绿涨水环围。仙杏葩凝赤,蟠桃萼剪绯。龙来还独宿,鹤去更知归。割蜜蜂先避,衔书凤自飞。祠雷陈古磬,符鬼掣灵旗。丹井泉偏冽,铜盘