外作禽荒内色荒,三千红粉日严妆。
潘妃纵有嫣然态,不步金莲到射场。
射雉场
外作禽荒内色荒,
三千红粉日严妆。
潘妃纵有嫣然态,
不步金莲到射场。
中文译文:
射雉场
射雉场外面是贫弱的禽鸟,内里是丑陋的妆容,
数千名妇人红粉妆点,每天都进行严格的打扮。
即使潘妃拥有美丽的姿态,
也不能如步金莲般光耀地来到射雉场。
诗意:
这首诗通过描述射雉场的情景,反映了当时社会上的淫荡现象以及女性的堕落和被视为物品的现状。外面的禽鸟象征着社会上的男性,而内里的妆容则象征着女性。红粉妆点和严格的打扮显示出女性们将美丽作为自己的首要追求,而忽略了内心的真实。潘妃的姿态虽然美丽,但她并不能与金莲一样自信地参加射雉场,正暗示着女性在社会中被迫沦为附庸。
赏析:
这首诗以简洁的文字表达了作者对当时社会上女性地位的关注,揭示了女性被物化的现象。通过对女性妆容和打扮的描写,诗人将女性视为外貌和表象的代表。潘妃和金莲作为两个不同的女性形象,凸显了对女性在社会地位和自由选择方面的反思。整首诗以直接而有力的方式,呼吁读者思考并反思当时的社会现实。
塔势如涌出,孤高耸天宫。登临出世界,磴道盘虚空。突兀压神州,峥嵘如鬼工。四角碍白日,七层摩苍穹。下窥指高鸟,俯听闻惊风。连山若波涛,奔凑似朝东。(凑 一作:走;似 一作:如)青槐夹驰道,宫馆何玲珑。(馆 一作:观)秋色从西来,苍然满关中。五陵北原上,万古青濛濛。
大江日夜水粼粼,飞尽杨花不见春。枕畔独吟愁里客,镜前双笑梦中身。生能无累庞居士,老未忘情白舍人。儿女团栾归便得,底教歌榭暗流尘。
去日炎威重,归时秋半过。林间坐盘石,不觉笑呵呵。不笑仰山插锹叉手,不笑地藏博饭栽田。二胜米料人人有,笑他饿死饭箩边。
本是一般孤另物,被他染着难知。迷云消散慧风吹。何劳身外觅,端坐是天西。万语千言终未悟,悟来一字成非。竿头进步勿生疑。般般都撒手,种种自皆离。
为客栖未定,况当玄月中。繁云翳碧霄,落雪和清风。郊陌绝行人,原隰多飞蓬。耕牛返村巷,野鸟依房栊。我无饥冻忧,身托莲花宫。安闲赖禅伯,复得疏尘蒙。览君郢曲文,词彩何冲融。讴吟不能已,顿觉形神空。
牧马散近地,阅视乘高秋。驼冈似沙苑,堆阜带川洲。坡陁故梁城,萦薄西南陬。连棚映林樾,星罗倚层丘。回风吹阵云,奔腾欻来游。野性脱羁马,饮齕遂所求。腹干颇肥张,郁怒何彪休。群敺骤麋鹿,逸势凌蛟虬。军戎选轻捷,和銮御调柔。毛物有千名,众美归骅骝。梁王愁思台,佛刹