铜墨佩腰间,中流望若仙。
鸣蝉汴河柳,画鷁越乡船。
下濑逢江鴈,瞻氛落海鸢。
山川仍客思,尽入隐侯篇。
欧阳修(一○○七~一○七二),字永叔,号醉翁,晚又号六一居士,卢陵(今江西吉安)人。仁宗天圣八年(一○三○)进士,初仕西京留守推官。景祐元年(一○三四),召试学士院,充馆阁校勘。三年,因范仲淹事切责谏官高若讷,降爲峡州夷陵令。四年,移干德令。宝元二年(一○三九),迁武成军判官。康定元年(一○四○),復馆阁校勘。庆历三年(一○四三),知谏院,擢同修起居注,知制诰。四年,爲河北都转运使。五年,庆历新政失败,因力爲新政主持者范仲淹、韩琦、杜衍等申辩,贬知滁州,徙扬州、颍州。至和元年(一○五四),权知开封府。五年,拜枢密副使。六年,进参知政事。英宗治平四年(一○六七),罢爲观文殿学士,转刑部尚书知亳州。神宗熙宁元年(一○六八),徙知青州,因反对青苗法,再徙蔡州。四年,以太子少师致仕。五年,病逝颍州汝阴,年六十六。謚文忠。有《欧阳文忠公集》。又撰有《新唐书》、《新五代史》等。《宋史》卷三一九有传。宋胡柯编有《庐陵欧阳文忠公年谱》。 欧阳修诗,以《四部丛刊》影元本《欧阳文忠公集》(一百五十三卷、附录五卷)爲底本。参校宋庆元二年周必大刻本(卷三至卷六缺,简称周本,藏北京图书馆)、宋刻本(存《居士集》五十卷,有校,简称宋刻、宋刻校,藏北京图书馆)及明正统刻《居士集》(有元曾鲁考异,简称曾本、曾本校)。底本繫年原注目录下,今移至正文题下。底本孙谦益等所作校记,除删去少数异体字校外,皆予保留;卷末所附考证及续添校记,亦以续校名义补入正文。另辑得集外诗句,附于卷末。
《送余姚陈寺丞》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
铜墨佩腰间,中流望若仙。
鸣蝉汴河柳,画鷁越乡船。
下濑逢江鴈,瞻氛落海鸢。
山川仍客思,尽入隐侯篇。
中文译文:
佩戴着铜制的墨盒,系在腰间,站在船中向前望去,看起来像仙人一样。
汴河边的柳树中,蝉鸣不断,画船上的鷁鸟在越乡的江河上游荡。
在下濑地区遇到了飞过江上的雁鸟,仰望天空中飞翔的海鸢。
山川之间,我仍然思念着远方的客人,这些思念都融入了我的隐侯篇章。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个离别场景,诗人欧阳修送别余姚陈寺丞。诗中通过描写自然景物和诗人的内心感受,表达了离别时的思念之情。
首先,诗人描述了自己佩戴着铜墨盒,站在船中向前望去的情景。这里的铜墨盒象征着文人的身份和才华,而站在船中向前望去则表现出诗人对离别的期待和不舍之情。
接着,诗人描绘了汴河边的柳树中蝉鸣不断,画船上的鷁鸟在江河上自由自在地游弋。这些自然景物的描绘增添了诗词的生动感,同时也暗示了离别的无奈和不舍。
在下濑地区,诗人遇到了飞过江上的雁鸟,仰望天空中飞翔的海鸢。这里的雁鸟和海鸢象征着离别的对象,诗人通过描绘它们的飞翔,表达了自己对离别对象的思念之情。
最后,诗人提到山川之间,他仍然思念着远方的客人,这些思念都融入了他的隐侯篇章。这里的隐侯篇指的是诗人的作品,他将自己的思念之情融入其中,表达了对离别对象的深深思念。
整首诗词通过描绘自然景物和表达内心感受,展现了诗人在离别时的思念之情。同时,诗人运用了生动的描写和象征手法,使诗词更具艺术感和感染力。
挑灯怀旧梦,移席近春泉。共话忽深夜,相看非少年。斗徒工末树,粦出雨余田。亦有茅檐下,饭牛人未眠。
冷局归差早,名园得缓行。穿林山骤出,度硖路微平。霜近柳无色,风生蒲有声。出门还戃怳,满路夕阳明。
本是词林翰墨臣,诏书特遣牧宣城。使君只办平平政,令尹无要赫赫名。狱苟得情须近恕,财如足用莫求赢。荻花风起江防急,秋阅应令弩手精。
垂绅立朝著,智略胜吾丘。列戟分名郡,儿童说细侯。卷舍谁罣碍,中外且嬉游。闻说淮南守,天边又拜州。
路缭长堤北,家居小市西。陂塘晨饮犊,门巷午鸣鸡。妇喜蚕三幼,儿夸雨一犁。衰翁亦放浪,未怕屐沾泥。
老仙何处来,文焰贯东壁。八十五春秋,骨健神气溢。权衡有定度,蓍蔡无遗策。若非安其生,定是李八百。坚苦海津梁,寿斯文命脉。后皇大所畀,陶治妙无迹。故山岂不思,老屋子须柱石。