诗词大全

《通海夜雨寄淮上故人》

黄沙浑浑水满川,奔流争岸虎眼漩。
南来舟子惯风水,万斛长船如等闲。
蒙蒙春雨杨柳湿,漠漠人家鸡犬寒。
道途归人寄消息,客行安稳近长安。

作者介绍

张耒(一○五四~一一一四),字文潜,人称宛丘先生,祖籍亳州谯县(今安徽亳州),生长于楚州淮阴(今江苏淮阴西南)。爲诗文服膺苏轼,与黄庭坚、晁补之、秦观并称苏门四学士。神宗熙宁六年(一○七三)进士,授临淮主簿。元丰元年(一○七八),爲寿安尉。七年,迁咸平丞。哲宗元祐元年(一○八六),以太学录召试馆职,歷秘书丞、着作郎、史馆检讨。元祐末,擢起居舍人。哲宗亲政,以直龙图阁学士出知润州,未几,改宣州。绍圣三年(一○九六),管勾明道宫。四年,坐党籍落职,谪监黄州酒税。元符二年(一○九九),改监復州酒税。徽宗即位,起通判黄州,迁知兖州,召爲太常少卿,出知颍州、汝州。崇宁元年(一一○二),因党论復起,贬房州别驾,黄州安置。五年,归淮阴。大观二年(一一○八)居陈州,政和四年卒,年六十一。有《柯山集》五十卷(另有拾遗十二卷、续拾遗一卷),《张右史文集》六十卷,《宛丘先生文集》七十六卷。《宋史》卷四四四有传。张耒诗,前二十五卷以影印文渊阁《四库全书》本《柯山集》爲底本;第二十六卷至三十一卷以清光绪广东广雅书局重印武英殿聚珍版《柯山集》附录“拾遗”(陆心源辑)、“续拾遗”爲底本。参校明小草斋钞本《宛丘先生文集》(简称草斋本,藏北京图书馆)、清康熙吕无隠钞本《宛丘先生文集》(简称吕本,藏北京图书馆)、《四部丛刊》影印旧钞本《张右史文集》(简称丛刊本)、民国十八年(一九二九)田毓璠校勘重印粤本《柯山集》(简称田本)等。新辑集外诗编爲第三十二、三十三卷。

作品评述

《通海夜雨寄淮上故人》是一首宋代诗词,作者是张耒。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄沙浑浑水满川,
奔流争岸虎眼漩。
南来舟子惯风水,
万斛长船如等闲。
蒙蒙春雨杨柳湿,
漠漠人家鸡犬寒。
道途归人寄消息,
客行安稳近长安。

诗意:
这首诗词描绘了夜晚通海地区的情景,雨水滂沱,黄沙悬浮,江水滔滔汹涌,形成急流和漩涡。南来的船夫们习惯了这样的风景,他们的长船在水面上自如地行驶。春雨密织,湿润了杨柳,渺茫的夜色中,人们家中的鸡犬因寒冷而鸣叫。诗人希望将自己的消息托付给回乡的人,他在远行途中,渴望平安抵达长安。

赏析:
这首诗描绘了夜晚通海地区的景色和气氛,通过对黄沙浑浑、水满川、奔流争岸等细腻描写,营造了一种狂野和壮美的感觉。诗人以船夫们为代表,描绘了他们熟悉且无畏的面对风水的能力,长船在水上行进如同游刃有余。春雨让杨柳湿润,为整个景象增添了一丝忧郁的气息,暗示了离别和寂寞。最后两句表达了诗人的思念和期望,他希望通过回乡的人将自己的消息带给故乡,同时也表达了他对自己旅途安稳、平安抵达目的地的期盼。

这首诗以简洁、凝练的语言表达了作者对故乡的怀念和对旅途的期盼,同时通过对自然景物的描写,展示了大自然的壮丽和变幻。整首诗情感真挚,意境深远,给人以思索和共鸣。

  • 《啸台》

    魏晋已如梦,荒台今独存。龙蛇正交斗,鸾凤自高骞。避俗惟长啸,逢人常不言。始知真隐意,何必入桃源。

  • 《白日苦短行》

    白日常苦短,无方使迟延。始见出暘谷,忽已沈虞渊。迫促於生人,无一能永年。丰质成槁项,鬒发变华颠。鸡鸣逐声利,夜分未遑眠。奄化同草木,没没归重泉。或复自超放,导引求神仙。乔松在何许,亦若茫昧然。必当实根祗,尘物皆弃捐。德性贵纯正,文华在昭宣。道与天地准,万古

  • 《临江仙 为曲山作》

    别墅寒梅方入梦,多君来报花期。野塘流水小桥西。南枝香烂漫,却恨赏音稀。正有玉堂人最爱,垂垂两鬓如丝。和羹心事未应迟。金尊重醉倒,且莫晚风吹。

  • 《渡河》

    北来始作泛槎游,晚色苍苍望里收。一线黄流奔禹甸,两涯残雪接徐州。古今沉璧知无限,天地浮萍各自谋。明日轻装又驴背,风前惭愧白沙鸥。

  • 《卜算子》

    师父重阳号。炼就重阳宝,紫诏重阳赴玉京,方显重阳好。我为重阳到。庵为重阳造。特为重阳守服居,符合重阳道。

  • 《荥阳怀古》

    萧萧凉吹动秋空,千古河山一望中。广武连营秋草碧,鸿沟分壤夕阳红。石麟有甲含苍藓,铁马无声散晓风。何限英豪俱泯灭,白云依旧出层峰。

版权所有©字词句100   网站地图 陇ICP备2023000160号-1