平烟漠漠天苍苍,牛羊不收野草黄。
惸鹅东来高作行,晴空忽堕数点霜。
紫塞碧海遥相望,下视凫鸭愁陂塘。
书生见此心欲狂,便思呼鹘上马驰。
鹔鹴之裘自倒扶,箭声脱弦鸣鹅鸱。
远翻正落双参差,仰空拍手夸绝奇。
豪气服杀并州儿,也胜闭门坐咏诗。
《晚步西郊见惸鹅群飞》是明代高启创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
晚步西郊见惸鹅群飞,
In the evening stroll in the western suburbs, I saw a flock of geese flying,
平烟漠漠天苍苍,
The smoke is hazy, the sky is vast,
牛羊不收野草黄。
Cattle and sheep roam freely, and the wild grass is yellow.
惸鹅东来高作行,
The geese fly eastward in a lofty formation,
晴空忽堕数点霜。
Suddenly, a few frosty dots fall in the clear sky.
紫塞碧海遥相望,
The purple pass and the blue sea are distant and intermingled,
下视凫鸭愁陂塘。
Looking down, one sees ducks and geese in the melancholic ponds.
书生见此心欲狂,
A scholar, upon witnessing this scene, feels his heart overwhelmed,
便思呼鹘上马驰。
He immediately thinks of calling a falcon and riding a horse swiftly.
鹔鹴之裘自倒扶,
The falconer's fur coat is turned inside out and used as a support,
箭声脱弦鸣鹅鸱。
The sound of arrows being released from the bowstring echoes like the cry of a falcon.
远翻正落双参差,
In the distance, the geese flip and fall in a synchronized yet irregular manner,
仰空拍手夸绝奇。
Looking up, one applauds in awe of this extraordinary sight.
豪气服杀并州儿,
The heroic spirit of the warriors from the frontier regions is admired,
也胜闭门坐咏诗。
It surpasses even the act of sitting behind closed doors and composing poetry.
这首诗词以描绘晚上在西郊散步时看到的一群飞行的鹅为主题。诗人通过描绘天空的烟雾和广袤苍茫的景象,以及牛羊自由放牧和黄色的野草,展现了大自然的壮丽和宁静。诗中的惸鹅象征着自由和迁徙,它们在晴朗的天空中飞翔,突然间霜点落下,给人以季节变迁的感觉。
诗人通过对紫塞和碧海的描绘,表达了远方的遥远和相互交融。他俯视凫鸭愁陂塘,感叹人生的无常和世事的沧桑。诗人的心情在观赏这一景象时变得激动,他想到了呼唤猎鹰、骑马疾驰的场景,表达了对豪情壮志和英雄气概的向往。
诗中的箭声脱弦鸣鹅鸱,形象地描绘了箭矢离弦的声音,使人感受到战争和杀戮的氛围。远处的鹅群翻飞落下,参差有致,给人以视觉上的震撼。诗人仰望天空,拍手称赞这一奇景,表达了对自然景观的赞美和敬畏之情。
最后两句表达了对豪气和勇武的赞美,将其与闭门咏诗相比较,显示出对实际行动和勇敢精神的推崇。整首诗词通过对自然景观和人物形象的描绘,展现了作者对自然美和英雄气概的赞美,同时也反映了对人生和世事的思考。
细雨轻烟酿翠红,年年川谷自春风。伤心莫话南朝寺,多在吴王禁苑中。
修行学道,切莫凭婴姹。只是这些儿,把尘俗、般般不惹。自然萧索,寂寞与他依,餐残饭,著粗衣,饱暖休相舍。常从坦荡,守养身躯假。闲里得真闲,觉清凉、惺惺洒洒。暗中功行,直待两盈盈,灵明显,做逍遥,师父看来也。
乱径花深杳不分,搅人离思日如焚。斜横雁影清江月,暗送梅魂断陇云。玄圃夜光空落落,青城瑶草自纷纷。英雄难死仙难觅,杨树悲风岂可闻。
一阳生也,树头惊起双双鱼,石上迸出长长笋。即日伏惟两序,高人现前清众。履兹长至,倍膺戬谷。喝一喝,俗气未除。
客怀耿耿自难宽,老傍京尘更鲜欢。远梦已回窗不晓,杏花同度五更寒。
黄鸟鸣深林,往来疾于织。非无机杼声,其奈不成匹。