期公簪橐侍甘泉,底是上天不假年。
才大难为当世用,文高犹有后人传。
魂销闽檄千山路,泪挽银河七月天。
会葬谁欤铭郭泰,固应无愧翠珉镌。
虞俦,字寿老,宁国(今属安徽)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。初爲广德、吴兴二郡教官(本集卷三《再用韵述怀》注),歷绩溪令,知湖州、婺州(本集卷二《林子长见访……》注)。淳熙十六年(一一八九),爲太学博士,迁监察御史(本集卷六《轮对札子》题注、《宋会要辑稿》职官七九之六),光宗绍熙元年(一一九○),爲国子监丞(《宋会要辑稿》选举二二之九),宁宗庆元二年(一一九六),爲淮南东路转运副使(本集卷六《被召上殿札子》题注)。三年,转江南西路转运副使兼知平江府。四年,改知庐州(《吴郡志》卷七、卷一一)。嘉泰元年(一二○一),除中书舍人(本集卷六《已见札子》题注)。二年,迁兵部侍郎(《宋会要辑稿》兵二六之一三)。生平崇敬唐白居易,家建尊白堂,有《尊白堂集》二十二卷(本集卷首陈贵谊序),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,其中诗四卷。明嘉靖《宁国府志》卷八有传。 虞俦诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,新辑集外诗附于卷末。
《挽吏部石似之》是宋代诗人虞俦的一首诗词。这首诗词表达了作者对逝去的吏部尚书石似之的怀念和悼念之情。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。
《挽吏部石似之》的中文译文:
期待您赐予公正的判决,簪缨侍奉在甘泉宫中,
年岁不再是由上天决定的真理。
您的才华卓越,却难以在当世得到应用,
您的文采高雅,尚有后世传颂。
您的精神消磨在千山万水之中,
我们的泪水在七月的银河中挽留。
谁能够咏史与铭记郭泰的墓志铭,
这样的荣誉应当由翠玉和珍宝来铸刻。
诗意和赏析:
《挽吏部石似之》是虞俦对已故吏部尚书石似之的挽词。诗中表达了作者对石似之的敬仰和怀念之情。诗人虽然称石似之为“公”,意味着对其高尚品德和才华的赞颂,但也提到了石似之在当世难以得到应用的遗憾。虞俦认为石似之的才能之大,难以被当时的社会理解和接纳,但他的文采却能够被后人传颂。
诗词中的“魂销闽檄千山路”表达了石似之的精神消磨在奔波忙碌的官场之中,他为国家和社会付出了艰辛努力。而“泪挽银河七月天”则表达了诗人对石似之逝去的悼念之情,用诗人的眼泪挽留石似之的灵魂,使其不至于远离人世。
诗词末句“会葬谁欤铭郭泰,固应无愧翠珉镌”是对石似之的墓志铭的思考。诗人在此提到郭泰,是因为郭泰是北宋时期的一位宰相,他的墓志铭被世人广为传颂。虞俦以此来反问谁能够写下石似之的墓志铭,将他的事迹铭记于史册,以使其名声流传千古。
整首诗以悼念逝者、表达对英才的赞颂为主题,既有对石似之的敬仰和思念,也表达了对他才华在当世未得到应用的遗憾之情。通过描绘石似之在官场和人世中的辛酸遭遇,以及诗人对他的深切怀念,诗词展现了虞俦对人才的推崇和对逝去英灵的感伤,同时也呼唤后人对英才的珍重和铭记。
玉阑干外清江浦,渺渺天涯雨。好风如扇雨如帘,时见岸花汀草、涨痕添。青林枕上关山路,卧想乘鸾处。碧芜千里思悠悠,惟有霎时凉梦、到南州。(阑:栏)
颍阳道士青霞客,来似浮云去无迹。夜朝北斗太清坛,不道姓名人不识。我有龙团古苍璧,九龙泉深一百尺。凭君汲井试烹之,不是人间香味色。
小桃小杏红,和雨和烟瘦。不是点燕脂,素面偏宜酒。也是惯伤春,可惜闲时候。正要画眉人,与作双蛾斗。
飞屐来登最上峰,千山拥翠景无穷。遥看云影参差外,静听泉声断续中。今日黄花重九约,何时青眼一尊同。好天风月閒相寄,早晚南来有过鸿。
子肉可疗亲,或曰不敢毁。不见母生儿,生死一间耳。此身母之身,非可认为己。杀身可救母,当还爱一死。天理通神明,寸肤直糠秕。苟能充此心,是即学曾子。
狗子佛性无,宝剑出规模。落在将军手,横按立当途。