诗词大全

《望江南(大石)》

游妓散,独自绕回堤。
芳草怀烟迷水曲,密云衔雨暗城西。
九陌未沾泥。
桃李下,春晚未成蹊。
墙外见花寻路转,柳阴行马过莺啼。
无处不凄凄

作者介绍

周邦彦(一○五六~一一二一),字美成,号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。神宗元丰六年(一○八三),献《汴都赋》,七年,爲太学正(《续资治通鑑长编》卷三四四)。出爲庐州教授。哲宗元祐八年(一○九三),知溧水县(《景定建康志》卷二七)。还爲国子监主簿。元符元年(一○九八),除正字(《续资治通鑑长编》卷四九九)。徽宗即位,爲校书郎,迁考功员外郎,卫尉、宗正少卿,兼议礼局检讨。政和元年(一一一一),以直龙图阁知河中府(《宋会要辑稿》选举三三之二六),未赴。二年,改知隆德府,徙明州,入拜秘书监,进徽猷阁待制、提举大晟府。未几,知顺昌府,徙处州。提举南京鸿庆宫。宣和三年卒,年六十六。周邦彦是宋着名词人,有词集《清真集》二十四卷。另有《清真杂着》三卷(《直斋书录解题》卷一七),已佚。事见《王观堂先生全集·清真先生遗事》。《东都事略》卷一一六、《咸淳临安志》卷六六、《宋史》卷四四四有传。周邦彦诗,据《永乐大典》、《岁时广记》等书所录,编爲一卷。

作品评述

《望江南(大石)》是宋代诗人周邦彦创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
游妓已散,我独自绕着回堤。
芳草蒙上烟雾,水道弯曲迷离。
浓密的云层挟带着雨点,城西一片阴暗。
大街小巷尚未沾上泥泞,
桃李树下,春晚时分还未形成小径。
墙外可见花朵,我寻找着通往它们的路,
柳树的阴影中有马匹经过,还有黄鹂在啼鸣。
无处不充满了凄凉之感。

诗意:
《望江南(大石)》描绘了一个凄凉的景象。诗人在江南游玩时,游妓已经离去,他孤独地绕着河堤行走。芳草蒙上了烟雾,水道弯曲曲折,使景色变得迷离不清。天空的云层密布,带来了阴雨,城西一片昏暗。大街小巷仍然干净整洁,没有沾上泥泞。虽然是春天的晚上,但还没有形成可以行走的小径。诗人试图在墙外寻找通往花朵的路径,而柳树的阴影中有马匹经过,黄鹂在啼鸣。整首诗表达了一种无处不凄凉的情感。

赏析:
《望江南(大石)》以细腻、凄凉的笔触描绘了江南的景色和诗人的心境。诗人以独自绕回堤的行走为线索,通过描写芳草蒙上烟雾、水曲迷离、云层密布等景象,创造出一种寂寥、忧伤的氛围。诗中的桃李下、春晚未成蹊、墙外见花寻路转等意象都暗示了诗人心中的孤独和迷茫。柳阴行马过莺啼的描写则增加了一丝生机和活力,但无处不凄凄的感觉仍然贯穿全诗。通过对自然景色的描写和情感的表达,诗人将自己内心的苦闷和无奈融入到江南的美景之中,使整首诗词富有诗意和情感共鸣。

总之,周邦彦的《望江南(大石)》以细腻的描写和凄凉的情感展现了江南的景色和诗人的心境,给人一种寂寥、忧伤的感觉。这首诗词以其优美的语言和深刻的意境,体现了宋代诗人的独特艺术风格,同时也给读者带来了对生活和情感的思考。

  • 《泾溪东亭寄郑少府谔》

    我游东亭不见君,沙上行将白鹭群。白鹭行时散飞去,又如雪点青山云。欲往泾溪不辞远,龙门蹙波虎眼转。杜鹃花开春已阑,归向陵阳钓鱼晚。

  • 《乌衣巷》

    朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。

  • 《南海神祠》

    沧溟八千里,今古畏波涛。此日征南将,安然渡万艘。

  • 《君莫夸少年一首赠余光远》

    君莫夸少年,与我惫者疏。我亦尝少年,少年君不如。谈谐今已忘,犹有少年余。东南山水国,早得飞长裾。春园虎丘树,夏槛玉泉鱼。吴妍与楚豔,过眼日千车。当此秋风凄,游子易欷嘘。我时未更事,意气益发舒。出门有佳侣,遇胜不得虚。惟忧日晷短,当去亦踌躇。官曹人所厌,高士

  • 《新亭薄暮》

    读罢羲经笑倚空,蜀溪溪上蜀溪翁。诗成断雨流云外,人在光风霁月中。

  • 《小园》

    小园无事日徘徊,频报家人送酒来。惜树不磨修月斧,爱花须筑避风台。引些渠水添他满,移个柴门傍竹开。多谢有情双白鹭,暂时飞去又飞回。

版权所有©字词句100   网站地图 陇ICP备2023000160号-1