云雨由来随六龙,玉泥瑶检不乾封。
山知槱柞新烟火,臣望箫韶旧鼓钟。
清跸间过素王庙,翠华高映大夫松。
旅中病客谙尧曲,身贱何由奏九重。
鲍溶,字德源,元和进士第,与韩愈、李正封、孟郊友善。集五卷,今编诗三卷。 鲍溶字德源,元和四年韦瓘榜进士第。补诗一首。
《闻国家将行封禅聊抒臣情》是唐代诗人鲍溶创作的一首诗。诗意描绘了作者因身份低微而无法参与国家盛事,但他对国家事务的关心和对传统文化的热爱。以下是诗词的中文译文和赏析:
云雨由来随六龙,
Clouds and rain have always followed the six dragons,
六龙指长风、白雨、嵩山、太华、长江和黄河。这句诗表达了天灾人祸虽然随时而来,但国家仍然永远存在。
玉泥瑶检不乾封。
Jade mud and beautiful jewels are not enough to seal.
表达作者对封禅礼仪的值得倾向,认为它不仅需要精美的金石玉泥、珍奇的珠宝玉器,还需要更多的仪式和庄严的宗教氛围。
山知槱柞新烟火,
The mountain knows the fragrance of the new incense,
山体验到了新烟火的香气,这句表达了作者对自然景色的赞叹和对国家盛事的羡慕。
臣望箫韶旧鼓钟。
I long for the old music and drums.
虽然作者站在外围,无法参与盛事,但他仍然心怀憧憬,渴望能够聆听到古老乐曲箫韶和旧鼓钟的声音。
清跸间过素王庙,
Passing through the gates of the King Temple,
素王指夏禹,清跸指皇帝巡幸。作者游览素王庙,意为向夏禹尊贵的传统致敬,同时也表达了对皇帝巡游的眷恋。
翠华高映大夫松。
Emerald beauty reflects on the tall cypress.
大夫松:传说是唐高宗李治御赐高士松。这句描绘了大夫松高耸入云的景象,暗示了作者对伟大事物的敬仰和渴望。
旅中病客谙尧曲,
A traveler in poor health who knows the Yao ballads,
诗人自称旅中病客,指身份低微的自己。谙:熟悉、通晓。尧曲:指夏禹的事迹和歌颂他的詹仙歌。
身贱何由奏九重。
How can a humble person perform in the great ceremony?
诗人热爱国家事务,但因身份低微,无法参与封禅盛事。奏九重:指参与封禅仪式。
这首诗以平仄顺畅、用词简练,充满了对传统文化和国家盛事的思考和向往。作者通过描绘自然景色和传统庙宇,表达了对国家荣耀和盛世的向往,同时也自谦身份低微,无法参与其中的遗憾之情。整首诗给人以开阔豪迈、咏史怀古的印象,展现了诗人对国家和传统文化的深情厚意。
黑云漆天雷破地,风卷雷射雨倾泻。喷崖倒壑恣颓荡,咫尺不可辨牛马。鸡豚已见逐高浪,禾稻应须没平野。莫言鱼鳖走堂厨,且看泥沙漫屋瓦。
自古宦者乱人之国,其源深于女祸。女,色而已,宦者之害,非一端也。盖其用事也近而习,其为心也专而忍。能以小善中人之意,小信固人之心,使人主必信而亲之。待其已信,然后惧以祸福而把持之。虽有忠臣、硕士列于朝廷,而人主以为去己疏远,不若起居饮食、前后左右之亲可恃也
北风哭夜星辰寒,竹篱敲戛鸣琅玕。老蟾瘦噤失光采,天地冻合鱼龙乾。慨然忆归几千里,长江大山交屈蟠。湘水东去注不极,我心夜夜如鸣湍。弟兄起居谅欢适,高堂彩衣翩翻翻。嗟我摧颓落苍海,两腋恨无双飞翰。远方就学何所得,数年短发才胜冠。何时拂袖得归去,春风笑满南陔兰。
桃李欲开天雨雪,二月山城无奈寒。赖尔狐裘来送质,更须樽酒放愁宽。
将军帐下来从客,小邑弹琴不易逢。楼上胡笳传别怨,尊中腊酒为谁浓。行人醉出双门道,少妇愁看七里烽。今日相如轻武骑,多应朝暮客临邛。
兰釭背壁影微微,千里天涯客梦归。一夜海风声不断,晓来寒叶满庭飞。