诗词大全

《文侯与虞人期猎》

魏文侯与虞人期猎。
是日,饮酒乐,天雨。
文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。
魏于是乎始强。

作品评述

文侯与虞人期猎翻译及注释

翻译
魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯与百官饮酒非常的高兴,天下起雨来。文侯要出去赴约,随从的侍臣说:“今天饮酒这么快乐,天又下雨了,您要去哪里呢?”魏文侯说:“我与别人约好了去打猎,虽然在这里很快乐,但是怎么能不去赴约呢?”于是自己前往约定地点,亲自取消了打酒宴。魏国从此变得强大。

注释
文侯:战国时期魏国国君,在诸侯中有美誉。
虞人:管理山泽的官。
期猎:约定打猎时间。
焉:哪里。
是: 这
罢:停止,取消。
之:到,往。
强:强大。
期:约定
雨:下雨
岂:怎么
可:能
乃:于是就

文侯与虞人期猎启示

  做人要讲究诚信,不能因为自己的快乐或事情就违背承诺。

  开口相约,是一件最简单不过的事,但要信守约定、践行约定,就不那么容易了,只有诚信之人才能够做到的。守约是诚信的要求和表现,魏文侯信守约定,冒雨期猎,体现了他的诚信。君王的诚信对一个国家是至关重要的,魏国能成为当时的强国,与魏文侯的诚信有关。

文侯与虞人期猎中心

  约定相会的日期,如果不能如约,应该在事前通知对方,免得人家苦等,这是守信,也是对别人的尊重。有人以为这些是小事,尤其是对待下属人员,失约似乎不当一回事。魏文侯因为刮起大风,不能与虞人践约所定的打猎日期,即使左右劝阻,仍坚持赶到虞人那里取消打猎活动。认真对待双方约定,这是我们传统的美德。战国初期,魏文侯之所以受到各国的普遍敬重,从期猎这件事上,也能看出他的为人之道了。

  • 《寄孙伯融》

    吴树绿如盖,越山天下奇。遥知戎事暇,总是雅歌时。国士曾持节,将军已建旗。西宛有名骥,安得为君驰。

  • 《偈颂二百零五首》

    清彻性空水,圆明净智身。个中不洗体,直下了无尘。有成佛,有降神。有彼岸,有迷律。哆哆和和此其始,胶胶缀缀此其因。底时节,释迦文,恶水蓦头浇莫嗔。何须念彼观音力,自然还著於本人。

  • 《大酺得长字韵时任安宜尉》

    大道启元命,时人居太康。中朝发玄泽,下国被天光。明诏始端午,初筵当履霜。鼓鼙迎爽气,羽籥映新阳。太守即悬圃,淮夷成葆疆。小臣惭下位,拜手颂灵长。

  • 《红窗*》

    这王三,风得赛。便咄了气财,色游三昧。因何却不断香醪,我神仙也爱。独自行来真自在。要到处掩然,悉除百*。多心经,记得分明,

  • 《赵{左山右蒙}惠二诗酬以来韵》

    广汉诸孙用心苦,亹亹妍谭殊可数。江南春意满芳洲,长袭幽香佩兰杜。世缘嚼蜡久无情,喜闻叔起有新声。著书半百悬罄久,蹑屩一日双璧明。顾予画脂已心朽,看君著鞭方力生。他时负云纵六翮,上抟扶摇游太清。

  • 《鸟影度寒塘》

    秋色满潇湘,天寒玄鸟忙。数声离叠嶂,片影度横塘。风翮抟寥廊,烟踪入渺茫。乍随萍荇没,还共水云长。冷浸千寻碧,斜侵两岸霜。凝眸西塞远,疏点带残阳。

版权所有©字词句100   网站地图 陇ICP备2023000160号-1