行役不遑安,在幽机转发。
山谷无明晦,溪霞自兴没。
朝栉杉下风,夕饮石上月。
懿尔青云士,垂缨朝凤阙。
宁知采竹人,每食惭薇蕨。
钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官祕书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。
夕发箭场岩下作,暮山下破帐闲思。
The evening sun sets on the rock below the arrow field, I sit beneath the broken tent on the mountain, lost in idle thoughts.
行役不遑安,远思聚风湍。
My mind is not at ease from the fatigue of travel, I gather my scattered thoughts in the rushing winds.
山谷无明晦,溪霞自兴没。
The valley is devoid of darkness and haze, the reflection of the stream's rosy clouds has disappeared.
朝栉杉下风,夕饮石上月。
In the morning, combing my hair under the cedar tree, I feel the wind; In the evening, I drink in the moonlight on the rocks.
懿尔青云士,垂缨朝凤阙。
Oh, how you shine, noble scholar, your tassels hanging down as you ascend to the palace in the morning.
宁知采竹人,每食惭薇蕨。
Who would know the bamboo gatherer, always feeling ashamed when eating wild vegetables.
诗意:这首诗表达了诗人行军的辛劳和思念家园的情感。诗人在山谷和溪流旁度过了一段时间,他感到行军的压力和疲劳,思念家乡的情绪涌上心头。然而,美丽的自然风景和宁静的夜晚给他带来了一些慰藉。他感叹那些在朝廷中受宠的官员,但也敬仰那些平凡而辛勤工作的人们。
赏析:这首诗通过对自然景色和人类行为的描绘,展现了诗人内心的思绪和情感。诗中运用了对比的手法,将大自然的美丽与人类的辛勤劳动进行对比。诗人以写实的方式表达自己的感受,给读者带来了对大自然和人类生活的思考。整首诗流畅自然,语言简练,表达了作者对自然美景的喜爱和对传统价值观的尊重。
托植经多稔,顷筐向盛时。枝条虽已故,情分不曾移。莫向阶前老,还同镜里衰。更应怜堕叶,残吹挂虫丝。
李将军言:部曲尝掠人妻,既数年,携之南征,值其故夫,一见恸绝;问其夫已纳新妇,则兵之故妻也。四人皆大哭,各反其妻而去。予为作《浮萍兔丝篇》。浮萍寄洪波,飘飘束复西。兔丝罥乔柯,袅袅复离披。兔丝断有日,浮萍合有时;浮萍语免丝,离合安可知!健儿东南征,马上倾城
王子已仙去,梅花空自新。江山余此物,海岱失斯人。宾客他乡老,园林几度春。城南载酒地,生列一沾巾。
绿杨摇曳蘸湖波,鸥鹭频惊画舫过。《白苎》歌残风欲起,美人应怯暮寒多。
龟雒俨如故,玉灵诚有知。归舻带江海,澡濯我清伊。
前夕三更月落时,东风巳动万花知。江梅端合先交割,春色如何未探支。只欠梁溪水柱句,追还和靖暗香诗。家剩有葱根一指,不把琼酥滴一枝。