回车院子未回车,三载疲民咏袴襦。
借寇已承英主诏,乞骸须上老臣书。
黄金蜀柳笼朱户,碧玉湘筠映绮疏。
因问满筵诗酒客,锦江何处有鲈鱼。
诗词《新回车院筵上作》,是唐代刘兼所作。诗中描述了在回车院中举办筵宴,作者借此吟诵自己多年来恢复国家的努力,希望能够得到皇帝的认可和赏识。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
新回车院筵上作 新回车院筵桌上的作品
回车院子未回车 The furniture in the courtyard is not yet fully arranged
三载疲民咏袴襦 After three years of exhausting the people, I sing of my worn clothes
借寇已承英主诏 Having borrowed from the enemy, I already received the imperial decree
乞骸须上老臣书 I beg for a chance to submit this old minister's letter
黄金蜀柳笼朱户 Golden Sichuan willows enclose the red gate
碧玉湘筠映绮疏 Jade and bamboo reflect a beautiful and sparse scene
因问满筵诗酒客 I ask the guests at the banquet
锦江何处有鲈鱼 Where can I find perch in the Jinjiang River?
诗意和赏析:
这首诗通过描绘一个筵宴的场景,表达了作者刘兼对自己为国家恢复的努力的吟咏和希望。回车院子指的是皇帝举行筵宴的地方,而“回车”一词也隐喻着国家的康复。诗的前两句描述了筵宴开始前院子未布置好的情景,呈现出一种紧张和期待的氛围,也暗示了国家的重建尚未完成,还需要继续努力。接着,作者提到自己通过与敌人借用的方式,已经得到了皇帝的任命和政令,可见他为国家付出了巨大的努力,并希望得到皇帝的认可和赏识。最后两句描绘了筵宴现场的盛景,其中黄金蜀柳和碧玉湘筠等景物都是非常豪华和美丽的象征。最后一句问到筵宴的客人们,锦江哪里可以找到鲈鱼,也可以理解为询问其他国家有哪些珍品,希望能丰富筵宴的食物和物品,从而更好地享受和庆祝国家的复兴。整首诗通过一个筵宴的场景,抒发了作者对自己为国家努力的自豪和希望,给人一种奋发向上的精神和氛围。
租船满载候开仓,粒粒如珠白似霜。不惜两钏输一斛,尚赢糠覈饱儿郎!
还将短鬓受秋风,倏忽炎凉事不同。青史合居人品上,白云肯到市声中。蕙肴兰藉何须饱,制荷衣未觉管穷。驷马高车足忧患,五湖归作钓鱼翁。
乱花丛里曾携手,穷艳景,迷欢赏。到如今谁把,雕鞍锁定,阻游人来往。好梦随春远,从前事、不堪思想。念香闺正杳,佳欢未偶,难留恋、空惆怅。永夜婵娟未满,叹玉楼、几时重上。那堪万里,却寻归路,指阳关孤唱。苦恨东流水,桃源路、欲回双桨。仗何人,细与丁宁问呵,我如今
清苦谁能共?孤高只自怜。为因知定分,不解问归田。对酒伤春思,看书减夜眠。信无朝贺表,留病过新年。
幽并侠少年,金络控连钱。窃符方救赵,击筑正怀燕。轻生辞凤阙,挥袂上祁连。陆离横宝剑,出没骛征旃。蒙轮恒顾敌,超乘忽争先。摧枯逾百战,拓地远三千。骨都魂已散,楼兰首复传。龙城含宿雾,瀚海接遥天。歌吹金微返,振旅玉门旋。烽火今已息,非复照甘泉。
拙者羞强合,因成杜门居。岂知公相尊,一室若有余。爱子富文行,顾为己不如。所以子之党,顿见我仆车。欢诚激孤绪,合若水纵鱼。新诗八十言,笔端产璠欤。屑屑委地蓬,清风为吹嘘。相期在规诲,庶以辅顽疏。