海风吹雨夜潇潇,一滴愁魂一种消。
自是客边听不得,不关窗外有芭蕉。
《夜雨》
海风吹雨夜潇潇,
一滴愁魂一种消。
自是客边听不得,
不关窗外有芭蕉。
中文译文:
海风吹过的夜晚雨悠悠,
一滴忧伤的魂魄就此消散。
只因身在他乡听闻不到,
与窗外的芭蕉毫不相干。
诗意与赏析:
这首诗描绘了一个夜晚下雨的场景,通过表现寂静的夜晚中海风吹雨的声音与滴落在窗户的雨水,将诗人内心的愁苦与寂寞表达出来。
诗的第一句“海风吹雨夜潇潇”用形容词描绘了雨夜的情况,给人一种凄凉的感觉。接下来的“一滴愁魂一种消”则将诗人的愁苦寓于雨滴之中,表达了他内心的痛苦与消散。而“自是客边听不得”则暗示了诗人身处他乡,听不到故乡的声音,增加了他的孤独感。最后一句“不关窗外有芭蕉”则表达了诗人与窗外景物的疏离感,不论窗外有怎样的风景,都无法抚平他内心的忧伤。
整首诗以简短而意境深远的语言,将诗人内心的情感与外部环境相结合,展示了他在异乡的孤寂与忧伤。这首诗给人以深思,引发读者对于身处异乡的人情感与命运的思考。
一径直岩隈,亭轩四面开。涛头转山急,雨脚满江来。怪石生云气,修篁待风材。他年白莲社,应许继宗雷。
溪山之兴无时尽,兴尽名亭意可知。出岫孤云含细雨,投林宿鸟爱深枝。风流已是千年事,公案今成七字诗。短棹悠然随所适,人生出处要如斯。
竹刺藤梢未易攀,一杯红酒酹荒菅。携儿不敢高声哭,僧录新来住此山。
亦知数出妨将息,不可端居守寂寥。病即药窗眠尽日,兴来酒席坐通宵。贤人易狎须勤饮,姹女难禁莫慢烧。张道士输白道士,一杯沆瀣便逍遥。
行子家何处,征帆楚岸开。沧江还几曲,白鸟忽双来。别酒寒冲醒,轻舟浪打回。孤怀正牢落,更听暮猿哀。
街头如书火山红,酒面生鳞锦障风。佳客醉醒克色裹,新妆歌舞月明中。