紫河变炼红霞散,翠液煎研碧玉英。
金籍真人天上合,盐车病骥轭前惊。
愁肠欲转蛟龙吼,醉眼初开日月明。
唯有思君治不得,膏销雪尽意还生。
元稹,字微之,河南河内人。幼孤,母郑贤而文,亲授书传,举明经书判入等,补校书郎。元和初,应制策第一,除左拾遗,歷监察御史。坐事贬江陵士曹参军,徙通州司马。自虢州长史徵为膳部员外郎,拜祠部郎中、知制诰。召入翰林为中书舍人、承旨学士,进工部侍郎同平章事。未几罢相,出为同州刺史,改越州刺史,兼御史大夫、浙东观察使。太和初,入为尚书左丞、检校户部尚书,兼鄂州刺史、武昌军节度使。年五十三卒,赠尚书右僕射。稹自少与白居易倡和,当时言诗者称元白,号为元和体。其集与居易同名长庆,今编诗二十八卷。
《予病瘴,乐天寄通中散、碧腴垂云膏…因有酬答》是唐代诗人元稹的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
因我患病于瘴雾之地,快乐的心将药送到远方,用碧绿的膏药治愈病痛。在仙人的金册上注定,盐车前的病马惊惶不安。愁肠欲转,如蛟龙在咆哮;醉眼初开,日月明亮。只有思念君主治理无望,膏药消耗殆尽,情愿重生。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人元稹在瘴雾笼罩的地方患病时的心情和对远方君主的思念之情。诗中的“予病瘴”意指自己患病于瘴雾之地,而“乐天寄通中散、碧腴垂云膏”则是指他用快乐的心情将药送到远方。元稹将病痛比作瘴雾,将治愈病痛的药膏比作碧绿的膏药,寄托了他对康复的希望。
诗中提到了“金籍真人天上合”,表达了诗人对仙人的仰慕之情,将自己的命运寄托在仙人的金册上,寄希望于得到仙人的庇佑。而“盐车病骥轭前惊”则描绘了在盐车前的病马受到惊吓的情景,形象地表现了诗人身处异乡的艰难和困苦。
诗中还描写了诗人内心的苦闷和对远方君主的思念之情。愁肠欲转,如蛟龙在咆哮,表达了他内心的痛苦和不安。而“醉眼初开,日月明亮”则展示了他对未来的希冀和期待,希望能有一个光明的未来。
然而,诗人也感叹自己无法亲自为国家效力,无法治理国家的困境,表达了对君主治理无望的失望和无奈。最后两句“膏销雪尽意还生”,则象征了诗人的膏药消耗殆尽,但他依然保有着生存的意愿。
整首诗词通过描绘诗人患病的环境和内心的挣扎,表达了他对治愈和远方君主的渴望,以及对国家现状的无奈和思念之情。诗中运用了丰富的象征意象和修辞手法,给人以深深的思考和共鸣。
天边新月覆双弯,翠斂云浓特地寒。我意两山皆土木,诗人浪作有情看。
游人五陵去,宝剑值千金。分手脱相赠,平生一片心。
律穷方数寸,室暗在三重。伶管灰先动,秦正节已逢。商声辞玉笛,羽调入金钟。密叶翻霜彩,轻冰敛水容。望鸿南去绝,迎气北来浓。愿托无凋性,寒林自比松。
相逢何事且徘徊,泽国桃花岸岸开。见说衡阳南去路,秋深无雁寄书来。
胡雁向南飞,明妃西嫁几时归?胡酥入馔捐汉食,胡风中人裂汉衣。胡音不通言语译,分死薄命穹庐域。君不见越中美人嫁姑苏,敌国既破还陶朱。嗟嗟孤冢黄草碧,祗博呼韩双白璧。
翠微高处渺青烟,知子机藏辟谷坚。丹鼎铅砂勤火候,溪云岩谷傲松年。潭龙掣雹深渊底,崖虎风生迥洞边。径已苔蒙人未履,昂霄足蹑斗牛天。