心逐南云逝,形随北雁来。
故乡篱下菊,今日几花开。
翻译
我的心追逐南去的云远逝了,
身体却随着秋季由北向南飞回的大雁归来。
故乡家里篱笆下栽种的菊花,
今日又开了几朵呢?
注释
①江总,南朝陈人。陈亡,入长安,仕于隋,后辞官南归,这首诗写于南归途中。
②岑参,盛唐边塞诗人。安史之乱中,长安沦陷,故有此诗。
九月九日,勉强登高,却无人送酒同欢,遥想故园的菊花,大概在战场旁,寂寞地开放吧。
江总,南朝陈诗人。陈亡,入长安,仕于隋,后辞官南归,这首诗写于南归途中。从诗的第三句中“篱下菊”的用典可知,诗人在表达对故乡的怀想和思旧之情的同时,流露出了归隐田园的情怀。
到了重阳,文人墨客,则常常诗思泉涌,情感难抑。南陈诗人江总的《于长安归还扬州九月九日行微山亭赋韵》和唐代诗人岑参的《行军九日思长安故园》,就是两首著名的重阳佳作。
江总在陈时,官至尚书令,到晚年,陈灭于隋,从此郁郁寡欢。诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。
流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴于景点构成的图画里。
江总在陈时,官至尚书令,到晚年,陈灭于隋,从此郁郁寡欢。诗人在回扬州途中经山东微县微山亭所咏的这首重阳小诗,就在强烈的故乡之念中,流露出亡国的隐痛。
流云南逝,大雁南归;后两句言所想之境:故乡篱菊,花事何如?但实景虚象,绝非随意拈来,而是精心择用。这样,故土之眷尽在这眼前、远处的景物之中;亡国之恨,则全蕴于景点构成的图画里。
已去日边远,宜春程尚赊。呼童秣征马,带月趁啼鸦。桥断复揭水,路穷还渡沙。谁能饰厨传,裹饭野人家。
甘蔗流苗应刹尘,觉场高发利生因。紫金莲捧千轮足,白玉毫飞万德身。孤立大方资定惠,等观含类舍怨亲。挨星相好中天主,匝地名闻出世人。螺发右旋仙岛碧,月眉斜印海门新。鸾翔凤舞非殊品,象转龙蟠绝比伦。璎珞聚中腾瑞色,花鬘影里夺芳春。慈仪恋望知何极,梵德言辞莫可陈。
家山目断古幽州,百口来归路阻修。丁字无端轻介胃,蝉冠却羡出兜鍪。箕裘忍坠先人业,甔石谁客子谋。不惜饥寒同一死,南来恐来作北人羞。
爱竹能延客,求诗剩挂墙。风梢千纛乱,月影万夫长。谷鸟惊棋响,山蜂识酒香。只应陶靖节,会听北窗凉。
弱冠寻芳数岁华,今年负煞武陵霞。初弦相见上弦别,不是南天无此花。
交友凋零似晓星,生涯依旧短长亭。前身房琯仍名永,今代苏耽不姓丁。儿女成行头自白,湖山相对眼终青。还乡曲调如何唱,枯树无言最可听。