韶华只隔窗儿外。
病起昏于醉。
花开花落总相忘。
惟有梦随胡蝶、趁春忙。
故园芳草应如旧。
只恨人消瘦。
拟凭飞燕语归期。
拚却牡丹开了、有酴醿。
李曾伯,字长孺,号可斋,祖籍覃怀(今河南沁阳),侨居嘉兴(今属浙江)。理宗绍定三年(一二三○),知襄阳县。嘉熙元年(一二三七),爲沿江制置司参议官(《宋史》卷四二《理宗纪》)。三年,迁江东转运判官、淮西总领(《景定建康志》卷二六)。淳祐二年(一二四二),爲两淮制置使兼知扬州。九年,知静江府兼广西经略安抚使、转运使。移京湖制置使兼知江陵府。宝祐二年(一二五四),改夔路策应大使、四川宣抚使。以事奉祠。起爲湖南安抚大使兼知潭州。六年,再知静江府。復以事罢。景定五年(一二六四),起知庆元府兼沿海制置使。曾伯以文臣主军,长于边事,爲贾似道所嫉,于度宗咸淳元年(一二六五)禠职。寻卒。有《可斋杂稿》三十四卷,《续稿》前八卷、后十二卷。事见本集有关诗文,《宋史》卷四二○有传。 李曾伯诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以清康熙影宋抄本(简称影宋本,藏南京图书馆)。新辑集外诗附于卷末。
诗词:《虞美人(己亥春)》
朝代:宋代
作者:李曾伯
韶华只隔窗儿外。
病起昏于醉。
花开花落总相忘。
惟有梦随胡蝶、趁春忙。
故园芳草应如旧。
只恨人消瘦。
拟凭飞燕语归期。
拚却牡丹开了、有酴醿。
中文译文:
美好的时光只隔着窗子。
病重的时候昏迷如醉。
花开花落总是相互忘却。
只有梦随着胡蝶,趁春忙碌。
故乡的芳草应该依旧。
只可惜人变得消瘦。
我打算依靠飞燕的话语来确定归期。
舍弃牡丹已经开放了,有美酒香醇。
诗意和赏析:
这首诗描述了一个人在春天的窗边,回忆起往昔的美好时光。作者可能身患重病,因此在病中感到昏迷如醉。花儿开放和凋零的循环让人们相互忘却,只有梦境随着胡蝶的飞舞,趁春天的繁忙。
作者思念着故乡的芳草,希望故乡的一切都如从前一样美好。但是他感到遗憾的是,自己因病而消瘦。他打算借助飞燕的信息来确定自己归乡的时间。最后,他放弃了牡丹花的盛开,好像已经有了美酒酿成。
这首诗表达了作者对逝去时光的怀念和对故乡的思念之情。疾病使他陷入昏迷,但他通过梦境和想象,希望能够回到故乡,重温过去的美好时光。诗中的虞美人花象征着美好的事物,而胡蝶则象征着短暂的流动。整首诗以春天为背景,通过描绘自然景物和内心感受,表达了作者对生命的短暂性和对故乡情感的渴望。
锦襜褕,绣裆襦。强饮啄,哺尔雏。陇东卧穟满风雨,莫信笼媒陇西去。齐人织网如素空,张在野田平碧中。网丝漠漠无形影,误尔触之伤首红。艾叶绿花谁剪刻,中藏祸机不可测。
湖光分别浦,岭路过前村。泉石相萦带,云烟互吐吞。耕犁无易业,邻曲有通婚。试觅诛茆地,吾将遗子孙。
十年疏鬓为谁斑,天借儒冠日月间。欹枕寒生双瀑涧,开门春满七星山。鹤归尚觉辽城是,鹃老空闻蜀道难。欲觅九还凭寄语,青牛何日度函关。
江水何深深,青枫映云林。衡门一杯酒,抱膝《梁父吟》。君不见夷吾奋袂投南冠,故人荐引登君门。扬眉吐论下荆楚,九合冠裳朝至尊。又不见乐生徒步从西来,燕昭一拥帚,调笑黄金台。辕门一日建旌节,七十齐城生暮埃。古来英俊人,所遇皆有立。袖有骊龙珠,能令鬼神泣。而我独何
塞南月冷乌夜飞,茫茫旷野无枝栖。防边夜歌大风起,铁衣如冰冻不死。功成那忍乞爱卿,叫阍已献龟形绮。钱塘江边乌欲栖,小卿醉软红玉肌。亸云溜簪困未醒,山头赤乌啄金饼。春宵恨不长如年,无情银漏何溅溅,起来一笑花嫣然。
碧云双引树重重,除却丹经户牖空。一径绿阴三月雨,数声啼鸟百花风。年深不记栽桃客,夜静长留卖药翁。几度到来浑不语,独依秋色数归鸿。