虞美人,态浓意远淑且真。
同辇随君侍君侧,六宫粉黛无颜色。
楚歌四面起,形势反苍黄。
夜闻马嘶晓无迹,蛾眉萧飒如秋霜。
汉家离宫三十六,缓歌慢舞凝丝竹。
人间举眼尽堪悲,独阴崖结茅屋。
美人为黄土,草木皆含愁。
红房紫谭处处有,听曲低昂如有求。
青天漫漫覆长路,今人犁田昔人墓。
虞兮虞兮奈若何,不见玉颜空死处。
王安石(一○二一~一○八六),字介甫,晚号半山,抚州临川(今属江西)人。仁宗庆历二年(一○四二)进士。歷签书淮南判官、知鄞县、通判舒州,召爲群牧判官。出知常州,移提点江东刑狱。嘉祐三年(一○五八),入爲度支判官,献万言书极陈当世之务。六年,知制诰。英宗治平四年(一○六七),出知江宁府。寻召爲翰林学士。神宗熙宁二年(一○六九),除参知政事,推行新法。次年,拜同中书门下平章事。七年,因新法迭遭攻击,辞相位,以观文殿学士知江宁府。八年,復相。九年,再辞,以镇南军节度使、同平章事判江宁府。十年,免府任,爲集禧观使,居江宁钟山。元丰元年(一○七八),封舒国公。后改封荆。哲宗元祐元年卒,年六十六。赠太傅。绍圣中謚文。着有《临川集》一百卷、《唐百家诗选》二十卷、《新经周礼义》二十二卷(残)。另有《王氏日录》八十卷、《字说》二十卷、《老子注》二卷、《洪范传》一卷、《论语解》十卷,与子雱合着《新经诗义》三十卷,均佚。事见《名臣碑传琬琰集》下集卷一四《王荆公安石传》。《宋史》卷三二七有传。 王安石诗,有全集本和诗集李壁注本两个系统。今以明嘉靖三十九年吉阳何氏抚州覆宋绍兴中桐庐詹大和刊《临川先生文集》(《四部丛刊初编》影印,其中诗三十七卷,第三十八卷有六首四言诗)爲底本。校以南宋龙舒刊《王文公文集》本(简称龙舒本),张元济影印季振宜旧本《王荆文公诗李雁湖笺注》本(张氏以爲系元大德本,据今人考证,实明初刻本,简称张本),清缪氏小岯山房刊本(简称缪本),日本蓬左文库所藏朝鲜活字本(简称蓬左本)。校本多出底本的诗,以及从他书辑得的集外诗,分别编爲第三十八、三十九、四十卷,各本多有与他人诗集互见或误收的诗,前人已多有指明。爲谨慎计,凡本集各本已收的诗,仍全部收入,在诗题下加注或加按说明;《瀛奎律髓》误收的他人诗,入存目。
《虞美人·虞美人》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
虞美人,态浓意远淑且真。
同辇随君侍君侧,六宫粉黛无颜色。
楚歌四面起,形势反苍黄。
夜闻马嘶晓无迹,蛾眉萧飒如秋霜。
汉家离宫三十六,缓歌慢舞凝丝竹。
人间举眼尽堪悲,独阴崖结茅屋。
美人为黄土,草木皆含愁。
红房紫谭处处有,听曲低昂如有求。
青天漫漫覆长路,今人犁田昔人墓。
虞兮虞兮奈若何,不见玉颜空死处。
诗意:
这首诗描述了古代美女虞美人的形象和境遇。诗中虞美人的美态浓郁,她的风姿远离尘世的喧嚣,温柔而真实。她随从君王同乘一辆车,侍奉在君王的身旁,使得六宫中的妃嫔们相形见绌,失去了色彩的光彩。楚歌在四面兴起,反而使局势变得苍黄。夜晚听到马嘶声,却看不到任何迹象,虞美人的眉眼冷冽如秋霜。汉家的离宫共有三十六处,慢舞、缓歌让音乐凝结成丝竹之声。人们举目所见尽是悲哀之景,虞美人独自隐居在阴暗的山崖上,结茅而居。美人沦为黄土,草木中都蕴含着忧愁。红房紫谭的地方处处可见,听曲时声音低沉而悲切,仿佛有所渴求。茫茫青天覆盖着漫长的道路,今人耕作农田,而昔日的人却长眠于墓中。虞啊,虞啊,你如何是好,不见到你的美颜只有空虚的死亡之处。
赏析:
这首诗描绘了虞美人的美丽和命运的转折,以及对充满悲凉和无奈的现实世界的思考。诗中通过对虞美人的描写,表达了她的美态浓郁、心灵高雅的特点,与六宫中的闹热和花妆的妃嫔们形成鲜明的对比。诗人通过虞美人的形象,抒发了对现实世界的不满和对美的追求。虞美人的命运显得孤寂凄凉,她隐居在阴暗的山崖上,与世隔绝,与红房紫谭、美妙音乐的环境相比,她的境遇显得更为凄苦。整首诗以悲凉的意境渲染,表达了对美的追求与现实境遇的冲突。诗人通过虞美人的形象,抒发了对现实世界的不满和对美的追求,同时也反映了他对人生和命运的思考。
这首诗词运用了丰富的意象和对比,通过描写美人、六宫、楚歌、马嘶等元素,构建了一个充满寂寞、悲凉和无奈的画面。诗句中的形容词和比喻手法独特,如“态浓意远”、“六宫粉黛无颜色”、“蛾眉萧飒如秋霜”等,使整首诗充满了细腻的情感和意境。
《虞美人·虞美人》以虞美人这一古代美女的形象为载体,通过描绘她的美态和境遇,以及对现实世界的反思和对美的追求,抒发了诗人内心的情感和思考。诗中同时也反映了社会的冷酷和人生的无常,传递出一种对命运的无奈和对美好事物的珍视。
总的来说,这首诗词以虞美人的形象为线索,通过对她的描写和境遇的描述,表达了诗人对美和现实的思考,以及对命运的感慨与无奈。它以独特的意象和辞藻,刻画了一幅悲凉而富有思考的画面,给人以深深的触动和思考。
画檐初挂弯弯月。孤光未满先忧缺。遥认玉帘钩。天孙梳洗楼。佳人言语好。不愿求新巧。此恨固应知。愿人无别离。
[圜钟为宫]玄冥凌万,几聿其周。天地闭藏,农且息休。古大蜡礼,伊耆笔修。爰荐飶声,以迓飚游。
上将鏖兵又欲旋,翠华巡幸已三年。营中不用栽杨柳,愿戴儒冠为控弦。
黄陵庙下,送君归去,上水船儿一支。离歌声断酒杯空,容易里、东西南北。重湖风月,九秋天气,冉冉清愁如织。我家住在楚江滨,为频寄、双鱼素尺。
喜见阳和至,遥知橐籥功。迟迟散南阳,袅袅逐东风。暗入芳园里,潜吹草木中。兰荪才有绿,桃杏未成红。已觉寒光尽,还看淑气通。由来荣与悴,今日发应同。
麻姑之山撑半空,麻姑之水飞长虹。奔流到城不到海,酿春尽入糟丘中。前年足迹半天下,曾访麻姑当盛夏。麻姑酌我三百杯,玉山颓然醉方罢。麒麟之脯擘荐酒,世间此味何曾有。醒来欲再访麻姑,万叠千重云有无。君家留我亦不减此味,酒泉如海何须沽。