云中台殿泥中路,既阻同游懒却还。
将谓独愁犹对雨,不知多兴已寻山。
才应行到千峰里,只校来迟半日间。
最惜杜鹃花烂漫,春风吹尽不同攀。
白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召为翰林学士、左拾遗,拜贊善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵为主客郎中、知制诰,復乞外,歷杭、苏二州刺史。文宗立,以祕书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起为同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右僕射,谥曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,后集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。
诗词《雨中赴刘十九二林之期及到寺刘已先去因以四韵寄之》的中文译文如下:
雨中泥泞的台殿,泥泞的路途,
这样的情况阻碍了我们同游的意愿,懒散地让我们退却。
本以为只有我一个人独自愁闷地面对着雨,
却不知道你已经找到了更多的喜悦在寻找山路。
刚刚到达千峰之地,你已经去了一段时间了,
我只能抱怨自己来得太晚,耽误了半天的工夫。
最可惜的是,杜鹃花正在绽放得灿烂多么美丽,
可春风一吹,就会吹散那美丽,谁也无法再去触摸。
这首诗词描绘了诗人在下雨天前往刘十九二林(刘的住处)的路上的心情和所见所感。雨天泥泞的路途阻碍了诗人们的出行,让他们不得不退却。诗人心中独自愁闷地面对着雨,却不知道同伴已经找到了寻山的乐趣。诗人来到目的地时,却发现同伴已先行一步,感到心有所憾。最后,诗人提到在这样的季节,杜鹃花绽放得灿烂美丽,但春风一吹就会吹散,这可惜不同年代的人们再也无法享受。整首诗通过描写细腻的景物和情感,表达了诗人对时光流逝和美好事物短暂存在的感慨。
南陌东阡自在身,一年节物几番新。鲥鱼出後莺花闹,梅子熟时风雨频。冠盖敢同修禊客,桑麻不减避秦人。夕阳更有萧然处,照影清溪整葛巾。
七步周行犹仿佛。指天指地不分明。是非既落傍人耳,洗到驴年也不清。
淮边曾以此身归,每见尝宽使者威。一昨荐章蒙首上,十年坠翼恰重飞。功名未果时看剑,报效犹乖夜揽衣。聊向短笺论感慨,更烦尊教宠寒微。
求全伤德义,欲速累功名。玉要藏而待,苗非揠故生。未妨徐出昼,何苦急堕成。此道今亡矣,嗟谁可与明。
南望青山满禁闱,晓陪鸳鹭正差池。共爱朝来何处雪,蓬莱宫里拂松枝。
挥手华堂,重整顿、选花场屋。撩鼻观、飞浮杂沓,异香芬馥。金缕尚馀闲态度,冰姿早作新妆束。恨尊前、缺典费思量,无松竹。蜂蝶恨,何时足。桃李怨,成粗俗。为情深、拚了一生愁独。菊信谩劳频探问,兰心未许相随逐。想从今、无暇劚蔷薇,鉏罂粟。