洞庭秋气满龙堆,为客偏惊节序催。
铁笛乍闻云外过,琼楼应傍月中开。
越裳重译三年至,溟海浮槎八月来。
忽忆旧游今万里,天涯长见雁飞回。
《岳阳中秋值安南贡使因怀旧游》是元代傅若金创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
洞庭秋气满龙堆,
湖泊洞庭的秋天之气弥漫满山龙堆,
The autumn air fills the Dragon Mound by Lake Dongting,
为客偏惊节序催。
身为客人却因节序的催促而感到惊讶。
As a visitor, I am startled by the reminder of the festival's approach.
铁笛乍闻云外过,
突然听到铁笛声从云外飘来,
The sound of an iron flute is heard, passing through the clouds,
琼楼应傍月中开。
美丽的琼楼应当在明亮的月光中展开。
The exquisite tower must open beside the moonlight.
越裳重译三年至,
越国的服饰重新翻译已经流传三年,
The attire of the Yue Kingdom has been reinterpreted for three years,
溟海浮槎八月来。
从遥远的大海漂流而来,已经是八月。
Drifting from the vast sea, it has arrived in August.
忽忆旧游今万里,
突然回忆起过去的游历,如今却隔着万里之遥,
Suddenly remembering past travels, now separated by thousands of miles,
天涯长见雁飞回。
在天涯尽头长久地见到雁儿飞回。
At the farthest reaches of the world, I have long witnessed the return of the migrating geese.
诗意:
这首诗词描绘了岳阳中秋时节的景色和作者怀旧游的情感。诗人通过描绘洞庭湖畔的秋天景色,以及听到铁笛声和美丽的琼楼在月光下展开,表达了对中秋节的惊喜和美好的回忆。诗人还表达了对远方故友和故乡的思念之情,以及观察到雁儿归来所带来的欣慰之情。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了美丽的秋天景色,通过景色的描绘和诗人的情感表达,将读者带入了中秋节的氛围中。诗中运用了富有音乐感的修辞手法,如铁笛声和琼楼在月光下的描绘,使诗词更具感染力。诗人通过怀旧的情感表达了对远方故友和故乡的思念之情,以及对故地的眷恋和对团圆的期待。整首诗词富有诗意和情感,让读者感受到了中秋节的浪漫和温暖。
东邻男儿得湘累,西舍妇儿生汉妃。城郭如村莫相笑,人家伐阅似渠稀。
一雨池塘水面平,淡磨明镜照檐楹,东风忽起垂杨舞,更作荷心万点声。
倾来百颗恰盈奁,剥作杯羹未属厌。莫遣下盐伤正味,不曾著蜜若为甜。雪揩玉质全身莹,金缘冰钿半缕纤。更浙香粳轻糁却,发挥风韵十分添。
淮上一相遇,忆在京都时。虽惊岁月换,未改松桂姿。童侍两三人,瓶锡相与随。自言东越来,箧中多好诗。文字皆妥帖,业术无倾欹。前辈尝有言,清气散人脾。语妙见情性,说之聊解颐。始推杼山学,得非素所师。此固有深趣,吾心久已知。横琴乃玄悟,岂必弄鸣丝。古乐众少听,谁知
竹,闲六律以皆调;D86A亻末兜离,贺四夷之率伏。请翻妙舞,来奉多欢。鼓吹连催,柘枝入队。念了,后行吹引子半段入场,连吹柘枝令,分作五方舞。舞了,竹竿子又念:适见金铃错落,锦帽蹁跹。芳年玉貌之英童,翠袂红红绡之丽服。雅擅西戎之舞,似非中国之人。宜到阶前,分明只
借问庭芳早晚栽,座中疑展画屏开。花分浅浅胭脂脸,叶堕殷殷腻粉腮。红砌不须夸芍药,白蘋何用逞重台。殷勤为报看花客,莫学游蜂日日来。