胡马,胡马,远放燕支山下。
咆沙咆雪独嘶,东望西望路迷。
迷路,迷路,边草无穷日暮。
河汉,河汉,晓挂秋城漫漫。
愁人起望相思,江南塞北别离。
离别,离别,河汉虽同路绝。
韦应物,京兆长安人。少以三卫郎事明皇,晚更折节读书。永泰中,授京兆功曹,迁洛阳丞。大历十四年,自鄠令制除栎阳令,以疾辞不就。建中三年,拜比部员外郎,出为滁州刺史。久之,调江州,追赴阙,改左司郎中,復出为苏州刺史。应物性高洁,所在焚香埽地而坐,唯顾况、刘长卿、丘丹、秦系、皎然之俦,得厕宾客,与之酬倡。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。集十卷,今编诗十卷。 韦应物,京兆长安人。少以三卫郎事明皇,晚更折节读书。永泰中,授京兆功曹,迁洛阳丞。大历十四年,自鄠令制除栎阳令,以疾辞不就。建中三年,拜比部员外郎,出为滁州刺史。久之,调江州,追赴阙,改左司郎中,復出为苏州刺史。应物性高洁,所在焚香扫地而坐,唯顾况、刘长卿、丘丹、秦系、皎然之俦,得厕宾客,与之酬倡。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。集十卷,今编诗十卷。 韦应物,京兆长安人。生开元二十五年。少以三卫郎事明皇。干元间为太学生,始折节读书。永泰中为洛阳丞。大历间歷仕京兆府功曹参军。十四年,自鄠县令制除栎阳令,公疾辞不就。建中中拜尚书比部员外郎,出为滁州刺史。调江州。追赴阙,改左司郎中。復出为苏州刺史。约卒于贞元九年。其诗闲澹简远,人比之陶潜,称陶韦云。补诗一首。
译文:
胡马,胡马,远放在燕支山下。
咆哮着沙和雪,独自嘶鸣,东望西望迷了路。
迷了路,迷了路,边草无穷,日已暮。
河汉,河汉,黎明挂在漫长的秋城上。
忧伤的人起身望相思,江南与塞北的别离。
别离,别离,虽然河汉同在一条路上却已绝迹。
诗意:该诗以描述胡马的状况为主线,通过描绘远离故乡的胡马在燕支山下放牧的景象,表达了作者对于离散和别离的思考和感慨。诗中的胡马象征着与唐代社会不同文化背景的人们,他们迷失在边塞之中,思念着故乡,通过此情节,诗人揭示了战乱年代的困扰和痛苦,表达了对于彼此间隔离的悲哀之情。
赏析:该诗以胡马与离别为主题,以边疆塞外的景象为背景,描绘了胡马迷失彷徨的情境。通过胡马的形象,诗人将离散的思绪与困顿的命运相结合,表达了作者对于离散和别离的深刻感慨。诗中的反复描写和诗言诗意的呼唤,更加强烈地突显了诗人内心的苦闷和痛楚。整首诗节奏流畅,押韵稳定,表达力量强烈,既展现了作者对于战乱时期人们流离失所的关切,又表达出了他对于家国团圆的期盼和思念之情。
天边新月覆双弯,翠斂云浓特地寒。我意两山皆土木,诗人浪作有情看。
游人五陵去,宝剑值千金。分手脱相赠,平生一片心。
律穷方数寸,室暗在三重。伶管灰先动,秦正节已逢。商声辞玉笛,羽调入金钟。密叶翻霜彩,轻冰敛水容。望鸿南去绝,迎气北来浓。愿托无凋性,寒林自比松。
相逢何事且徘徊,泽国桃花岸岸开。见说衡阳南去路,秋深无雁寄书来。
胡雁向南飞,明妃西嫁几时归?胡酥入馔捐汉食,胡风中人裂汉衣。胡音不通言语译,分死薄命穹庐域。君不见越中美人嫁姑苏,敌国既破还陶朱。嗟嗟孤冢黄草碧,祗博呼韩双白璧。
翠微高处渺青烟,知子机藏辟谷坚。丹鼎铅砂勤火候,溪云岩谷傲松年。潭龙掣雹深渊底,崖虎风生迥洞边。径已苔蒙人未履,昂霄足蹑斗牛天。