长饥方朔笑侏儒,岁晚还惊大小余。
客里论文聊把酒,闲来会面胜通书。
薄寒欺醉悲清夜,孤月流光怅碧虚。
何苦相逢又相别,不如供米寓僧居。
张元干(一○九一~一一六一),字仲宗,号真隐山人、芦川居士,永福(今福建永泰)人。早岁随父宦游,尝从徐俯学诗。徽宗政和间以上舍释褐。宣和七年(一一二五)爲陈留县丞。钦宗靖康元年(一一二六)应东京留守兼亲征行营使李纲辟,旋与纲同日遭贬。金兵陷汴,避难吴越间。高宗建炎中起爲将作监,抚谕使,随高宗避兵明州,因事得罪,绍兴元年(一一三一)以右朝奉郎致仕。十二年,胡铨上书乞斩秦桧,贬新州编管,元干在福州作《贺新郎》词壮其行。二十一年,坐作词事追赴临安大理寺,削籍除名。三十一年卒,年七十一。元干爲宋代着名爱国词人,词风豪壮,其子靖裒刻爲《芦川居士词》二卷传世。又有《芦川归来集》十五卷、附录一卷,已残。清四库馆臣据《永乐大典》增辑爲《芦川归来集》十卷。事见今人曹济平《张元干年谱简编》、王兆鹏《张元干年谱》。 张元干诗,以影印清文渊阁《四库全书·芦川归来集》爲底本,校以清抄残本(存六卷,其卷六、七爲诗,简称残本,藏北京图书馆),酌校一九七八年上海古籍出版社排印本(简称排印本)。新辑集外诗附编卷末。
《再用韵奉留聪父》是宋代张元干的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长期饥饿使方朔嘲笑矮小的人,年纪渐长仍感到惊讶于形形色色的人。在客人家里,我们讨论文学,边聊边喝酒;闲暇时,我们相聚胜过读书。寒冷的天气欺骗了我,我悲伤于清澈的夜晚;孤独的月亮在流动的光芒中使我感到无限遗憾。为何相聚却又分别,不如提供粮食给僧侣,寄身于寺庙。
诗意:
这首诗词描述了作者在长期的饥饿中饱受痛苦,并通过与朋友的交流和相聚来寻求慰藉。作者表达了对社会不公和人世间矛盾的思考,以及对孤独和失落的感受。最后,他提出了一种解脱之道,认为供养僧侣、过一种简朴的生活比相聚与分别更有意义。
赏析:
这首诗词通过对饥饿的描绘,展示了生活的艰辛和人们在物质匮乏中的挣扎。同时,作者通过与朋友的交流和相聚,表达了对人情的向往和对真挚友谊的珍视。诗中运用了自然景物的描写,如清澈的夜晚和孤独的月亮,增强了诗词的意境和情感表达。最后,作者以供养僧侣、寄身于寺庙的方式来寻求内心的宁静和解脱,表达了一种超脱尘世的心态。
这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对生活的思考和对情感的抒发。通过对社会现实的触动和内心情感的流露,展示了宋代士人的情怀与生活态度。整首诗词以饥饿和孤独为线索,将个人的苦难与社会现实相结合,既表达了对困境的无奈和悲伤,又展示了对人情友谊和超脱尘世的追求。
忽忽年来事,栖栖老后怀。鸟归巢断木,蚁出漏空阶。吾道偏宜懒,江河不可排。秋风一雨歇,山色满虚斋。
泥滑滑,仆姑姑,唤晴唤雨无时无。晓窗未曙闻啼呼,更劝沽酒提壶荐。年来贵,无酒沽。
人人避暑走如狂,独有禅师不出房。可是禅房无热到,但能心静即身凉。
元戎授钺为防边,斥堠传烽未息烟。尽道长驱如卫霍,何人起冢象祁连。
无语凭栏珠泪潸,双眉蹙蹙锁春山。可怜空长彤宫里,一世光阴半世闲。
隐居何事可谋生,尧舜难周畎亩情。若得一犁膏雨足,石田茅屋起歌声。