溪山宝胯能分我,不但禅房破睡魔。
便觉胸中有丘壑,免教辛苦上南坡。
曾几(一○八五~一一六六),字吉甫,其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。徽宗朝,以兄弼恤恩授将仕郎。试使部优等,赐上舍出身,擢国子正兼钦慈皇后宅教授。迁辟雍博士,除校书郎。歷应天少尹。钦宗靖康元年(一一二六),提举淮东茶盐。高宗建炎三年(一一二九),改提举湖北茶盐,徙广西运判,歷江西、浙西提刑。绍兴八年(一一三八),会兄开与秦桧力争和议,兄弟俱罢。逾月復广西转运副使,得请主管台州崇道观,侨居上饶七年,自号茶山居士。二十五年桧卒,起爲浙东提刑。明年改知台州。二十七年召对,授秘书少监,擢权礼部侍郎。以老请谢,提举洪州玉隆观。孝宗隆兴二年(一一六四)以左通议大夫致仕。干道二年卒,年八十二,謚文清。有《经说》二十卷、文集三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《茶山集》八卷。《宋史》卷三八二有传。 曾几诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。参校武英殿聚珍版本(简称武殿本),及《两宋名贤小集》所收《茶山集》(简称小集)、《瀛奎律髓》(简称律髓)。新辑集外诗另编一卷。
《曾宏甫饷溪山堂南坡胯新茶》是一首宋代诗词,作者曾几。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词中提到的"曾宏甫"应是作者的名字,"饷溪山堂南坡"指的是南坡茶园,胯新茶则是指新鲜的茶叶。
中文译文:
溪山宝胯能分我,
不但禅房破睡魔。
便觉胸中有丘壑,
免教辛苦上南坡。
诗意:
这首诗表达了诗人对于茶叶的喜爱和对南坡茶园的赞美。诗人说溪山的珍贵胯茶能够为自己解除困乏之感,不仅能让他摆脱睡魔的困扰,还能使他感到胸中有一番丘壑的豪情壮志。因此,他不必费心辛苦地去攀登南坡。
赏析:
这首诗运用了简洁明了的语言表达,意境清新。诗人通过喝南坡的宝胯茶,获得了身心的愉悦和启发,感到自己内心充满了壮志豪情,不再感到疲倦。这首诗以茶叶和自然山水为背景,展现了诗人对大自然的热爱和对生活的热情。诗中的"溪山宝胯"形象地描绘了宝贵的胯茶,给人以视觉和味觉上的愉悦感受。同时,通过"禅房破睡魔"的描述,表达了诗人对茶叶带来的清醒和精神提升。最后两句"便觉胸中有丘壑,免教辛苦上南坡"则表达了诗人在心灵上的满足和豪情壮志的一种释放,不再需要辛苦地攀登南坡,因为他已经从茶叶中得到了心灵的滋养。
这首诗描绘了作者对茶叶的喜爱和对自然的赞美,表达了茶叶给予人们身心愉悦和启发的力量。通过对茶叶的描写,诗人传递了对生活情趣的追求和对心灵境界的追寻。整首诗简洁明快,意境清新,展现了作者对茶文化的独特感悟和对自然美的赞美。
承学虽云浅,初心敢自轻。飘零为禄仕,蹭蹬得诗名。抚事悲长剑,怀人感短檠。不堪秋雨夕,鼓角下高城。
发底青青无限春。落红飞雪谩纷纷。黄花也伴秋光老,何事尊前见在身。书万卷,笔如神。眼看同辈上青云。个中不许儿童会,只恐功名更逼人。
条绿似垂缨,离筵日照轻。向人虽有态,伤我为无情。桥远孤临水,墙低半出营。天津曾此见,亦是怆行行。
匹马赴严宸。将谓青云上致身。不是男儿容易事,风尘。水远山长愁杀人。离别若为情。雪暗西山泪满巾。还忆夜来分手处,天津。桃李无言
湘妃危立冻蛟背,海月冷挂珊瑚枝。丑怪惊人能妩媚,断魂只有晓寒知。
早破春相赚,飘零不自知。未完九十日,消尽万千枝。点水嫌萍扫,粘苔怕月移。莫谙化工意,荣悴孰为司?