日高丈五尚酣眠,心下无愁不管天。
野蔌山肴酬白醑,乾柴净米煮清泉。
不须求仕如藏用,且自烹茶学玉川。
时策短筇松竹下,清閒便是地行仙。
白玉蟾(一一九四~?),本名葛长庚,因继雷州白氏爲后,改今名。字白叟、以閲、衆甫,号海琼子、海南翁、琼山道人、蠙菴、武夷散人、神霄散吏、紫清真人,闽清(今属福建)人,生于琼山(今属海南)。师事陈楠学道,遍歷名山。宁宗嘉定中诏赴阙,命馆太乙宫,赐号紫清明道真人(明嘉靖《建宁府志》卷二一)。全真教尊爲南五祖之一。有《海琼集》、《武夷集》、《上清集》、《玉隆集》等,由其徒彭耜合纂爲《海琼玉蟾先生文集》四十卷。事见本集卷首彭耜《海琼玉蟾先生事实》。 白玉蟾诗,以明正统?仙重编《海琼玉蟾先生文集》六卷、续集二卷爲底本。校以影印《道藏》本《上清集》、《武夷集》、《玉隆集》(简称上清集、武夷集、玉隆集),明万历蓝格钞《海琼白真人文集》(简称明钞本,藏北京大学图书馆),刘双松安正堂刊《新刻琼琯白先生集》(简称刘本),清干隆刊《宋海琼白真人诗文全集》(简称干隆本)。校本多出底本之诗及新辑集外诗,另编爲一卷。
《赠卢隐居》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
日高丈五尚酣眠,
心下无愁不管天。
野蔌山肴酬白醑,
乾柴净米煮清泉。
不须求仕如藏用,
且自烹茶学玉川。
时策短筇松竹下,
清閒便是地行仙。
中文译文:
太阳升得很高,我还在酣睡之中,
心里没有烦恼,不管外面的天气如何。
山中的野菜和山珍佳肴,与清酒相伴,
用干柴和干净的米煮着清泉。
不需要追求名利如同藏匿财富,
只是自己烹饪茶水,学习玉川的风范。
时常在短竹和松树下展开书写,
宁静自在就是地上的仙人。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对自然、宁静和自由生活的向往和追求。诗人描述了自己高卧而眠的情景,表示自己内心没有烦恼,不受外界干扰。他用山中的野菜和美酒来酬谢自然,用干柴和干净的米煮清泉,展现了对质朴生活的向往和珍视。
诗人表达了对世俗权利和名利的淡漠态度,他不追求功名利禄,更注重内心的自我修炼。他通过自己烹饪茶水、学习玉川的风范,表达了对自然、文化和精神追求的关注。
最后两句诗中,诗人以短竹和松树作为自己书写的场所,强调了清净宁静的环境对于创作和修行的重要性。他认为在宁静的环境中,才能真正体验到仙人般的自由和快乐。
整首诗词以简洁明快的语言,展现了对自然、宁静和自由生活的向往,表达了作者独立自主、追求心灵自由的精神追求,传递出一种超脱尘世纷扰的意境。
秋气横排万马,尽屯在、长城墙下。每到三更素商泻。湿龙楼,晕鸳机,迷爵瓦。谁复怜卿者?酒醒后、槌床悲诧。使气筵前舞甘蔗。我思兮,古之人,桓子野。
世已无孔子,获麟意谁知。我尝为之说,闻者未免非。而子独曰然,有如埙应篪。惟麟不为瑞,其意乃可推。春秋二百年,文约义甚夷。一从圣人没,学者自为师。峥嵘众家说,平地生险◇。相沿益迂怪,各斗出新奇。尔来千余岁,举世不知迷。焯哉圣人经,照耀万世疑。自从蒙众说,日月
年年时节近中秋,佳水佳山熳烂游。此际归期为君促,伊川不得久迟留。
依依宫柳指宫墙,楼殿无人春昼长。燕子归来依旧忙。忆君王,月破黄昏人断肠。
园林悭十亩,天赐老生涯。雪境吟终夜,春时醉一家。篱疏簪菊种,石古络藤花。莫有同盟者,多煎谷雨茶。
驾言寻凤侣,乘欢俯雁池。班荆逢旧识,斟桂喜深知。紫兰方出径,黄莺未啭枝。别有陶春日,青天云雾披。