诗词大全

《战城南》

战地何昏昏。
战士如群蚁。
气重日轮红。
血染蓬蒿紫。
乌乌衔人肉。
食闷飞不起。
昨日城上人。
今日城下鬼。
旗色如罗星。
鼙声殊未已。
妾家夫与儿。
俱在鼙声里。

作者介绍

李白,字太白,陇西成纪人,凉武昭王暠九世孙。或曰山东人,或曰蜀人。白少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。初隐岷山,益州长史苏颋见而异之曰:“是子天才英特,可比相如。”天宝初,至长安,往见贺知章。知章见其文,叹曰:“子谪仙人也。”言于明皇,召见金銮殿,奏颂一篇。帝赐食,亲为调羹。有诏供奉翰林,白犹与酒徒饮于巿。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白为乐章,召入,而白已醉。左右以水颒面,稍解,援笔成文,婉丽精切。帝爱其才,数宴见。白常侍帝,醉,使高力士脱鞾。力士素贵,耻之,摘其诗以激杨贵妃。帝欲官白,妃輙沮止。白自知不为亲近所容,恳求还山。帝赐金放还,乃浪迹江湖,终日沈饮。永王璘都督江陵,辟为僚佐。璘谋乱,兵败,白坐长流夜郎,会赦得还。族人阳冰为当涂令,白往依之。代宗立,以左拾遗召,而白已卒。文宗时,诏以白歌诗、裴旻劒舞、张旭草书为三绝云。集三十卷,今编诗二十五卷。

作品评述

《战城南》是唐代诗人李白的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

战地何昏昏,战士如群蚁。
气重日轮红,血染蓬蒿紫。
乌乌衔人肉,食闷飞不起。
昨日城上人,今日城下鬼。
旗色如罗星,鼙声殊未已。
妾家夫与儿,俱在鼙声里。

中文译文:
在战场上,一片昏暗不清,战士们像一群蚂蚁。
空气沉重,太阳像血一般红色,蓬蒿被鲜血染成紫色。
乌鸦啄食着人肉,但因吃得太饱而无法飞翔。
昨天还是城上的人,今天变成了城下的鬼。
旗帜颜色如同繁星一般闪耀,战鼓声依旧不停歇。
我家的丈夫和儿子,都在那沉闷的战鼓声中。

诗意和赏析:
《战城南》描述了战场上残酷的景象和战争的惨烈场面。诗中以简洁的语言描绘了战场的黑暗、战士的众多、空气的沉重和鲜血的浸染,展现了战争的残酷和人类的悲剧。

诗中提到乌鸦啄食人肉,但因食物过多而无法飞翔,这一形象揭示了战争给人类带来的灾难和破坏,暗示着作战双方都在为了自身利益而互相残杀,最终无法得到真正的自由与和平。

通过对战争景象的描绘,诗人表达了对战争的痛苦和悲哀之情。诗中的旗帜和战鼓象征着战争的残酷和不断延续,与此形成对比的是诗人的家庭,诗人提到妻子和儿子都在战鼓声中,暗示了家庭的痛苦和被战争摧毁的悲惨命运。

整首诗以简洁而富有力量的语言,通过对战争场景和个体遭遇的描绘,表达了诗人对战争的憎恶和对人类悲剧的思考,以及对家庭和个人命运的关注和忧虑。这首诗词反映了李白对现实社会的观察和对人性的思考,具有深刻的社会意义和人文关怀。

  • 《太皇太后挽歌词二首》

    四纪袆衣盛,两朝长乐尊。九州贡甘旨,万乘问晨昏。明辟归元子,嘉谟赉孝孙。群生资后土,难答化光恩。

  • 《淮南王》

    淮南王,解烧金,胡为黄叶落故林。神仙鼎气覆千里,草木姿媚锺磬音。夸诞之语恐难信,傥然安得我登临。即今巨盗处处起,天子不贪淮南地。

  • 《赠田叟》

    荷筱衰翁似有情,相逢携手绕村行。烧畬晓映远山色,伐树暝传深谷声。鸥鸟忘机翻浃洽,交亲得路昧平生。抚躬道地诚感激,在野无贤心自惊。

  • 《和乐天诮失婢榜者》

    把镜朝犹在,添香夜不归。鸳鸯拂瓦去,鹦鹉透笼飞。不逐张公子,即随刘武威。新知正相乐,从此脱青衣。

  • 《李杜》

    李杜文章宗,继者宜重黎。伯禽视熊骥,未易分高低。小者善钩鱼,大者能栅鸡。世无托孤者,练葛谁提携。谪仙葬青山,女嫁为农妻。州牧选高援,使嫔于中闺。曰禽鸟有匹,宁合不愿睽。生于隋唐后,名与姬姜齐。吾家中垒公,惜不经品题。

  • 《正月晦日作》

    春晴残日照平川,老幼相携古岸边。富贵在天谁肯信,临流争放送穷舟。

版权所有©字词句100   网站地图 陇ICP备2023000160号-1