苒苒萋萋雨后村。
芳尘不到五侯门。
曾随晓泪撩诗思,又向春风入烧痕。
春去后,忆王孙。
啼红南浦记芳温。
夕阳楼外连天远,乞与骚人怨楚
《鹧鸪天·苒苒萋萋雨后村》是元代诗人李晏的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
细雨之后的村庄,青翠欲滴。
芬芳的尘埃无法飘到贵族的门前。
曾经随着清晨的泪滴激发了诗意,
如今却再次投向春风中烧焦的痕迹。
春天离去后,我怀念着那位王孙。
在南浦哭泣,记住了芬芳的温暖。
夕阳在楼外延伸到远方,
我向骚人讨来怨恨和对楚国的思念。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个雨后的村庄景色,以及诗人内心的感受和思考。诗中的"苒苒萋萋"形容了雨后的村庄青翠欲滴的景象,给人以清新的感觉。然而,芬芳的尘埃却无法飘到贵族的门前,暗示了贵族与平民之间的隔阂和不公平。
诗人曾因清晨的悲伤而激发了诗意,然而此刻他又将自己的情感投向了春风中烧焦的痕迹。这种转变表达了诗人的失望和对逝去的美好时光的怀念。
在春天离去后,诗人回忆起那位王孙,他在南浦哭泣,并铭记了他们之间的温暖和芳香。夕阳在楼外延伸到远方,给人以壮美的景象,而诗人则向骚人讨来怨恨和对楚国的思念,表达了对故国的热爱和不满。
这首诗词以细腻的描写和独特的感悟展现了诗人对社会现实和个人情感的思考和抒发,体现了元代诗人独特的艺术风格。
银烛清尊久延伫,出门入门天欲曙。月落星稀竟不来,烟柳胧朣鹊飞去。
朝餐山上霞,莫采山下药。安得山中人,共跨山头鹤。
殿上胪傅第一声,殿前拭目万人惊。名登龙虎黄金榜,人在烟霄白玉京。香满乾坤书一卷,风吹鬓发雪千茎。旧时脱却银袍处,还望清光侍集英。
且莫奏短歌,听余苦辛词。如今刀笔士,不及屠沽儿。少年无事学诗赋,岂意文章复相误。东西南北少知音,终年竟岁悲行路。仰面诉天天不闻,低头告地地不言。天地生我尚如此,陌上他人何足论。谁谓西江深,涉之固无忧;谁谓南山高,可以登之游。险巇唯有世间路,一晌令人堪白头。
黄沙连海路无尘,边草长枯不见春。日暮拂云堆下过,马前逢著射雕人。
石栏沙路雨声干,为欠萧萧一两竿。深带土膏从地底,暝移茅屋过江干。方于辰日依时种,影待晴天拂翠看。试倚蓬窗听疏密,布袍沾尽不知寒。