诗词大全

《邹松滋寄苦竹泉橙麴莲子汤三首》

天将金阙真黄色,借与洞庭霜後橙。
松滋解作逡巡麴,压倒江南好事僧。

作者介绍

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋干道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校干隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的繫年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别繫于诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、贊、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。

作品评述

《邹松滋寄苦竹泉橙麴莲子汤三首》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天将金阙真黄色,借与洞庭霜后橙。
松滋解作逡巡麴,压倒江南好事僧。

诗意:
这首诗词以描绘苦竹泉橙麴莲子汤的制作过程为中心,抒发了作者对美食的热爱和对自然的赞美之情。通过诗中的描绘,作者将食材与自然景色相融合,表达了对精致美食的追求和对大自然的敬畏之情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言勾勒出了苦竹泉橙麴莲子汤的制作过程和特点,同时也展现了黄庭坚对美食的独特品味和对自然的敏感感受。以下是诗词的赏析:

首句“天将金阙真黄色”,黄庭坚以金黄的色彩描绘了苦竹泉橙麴莲子汤,表现了其美味可口的特点。这里的“金阙”指天上的宫殿,意味着这道菜肴的珍贵和高贵。

第二句“借与洞庭霜后橙”,洞庭指洞庭湖,黄庭坚通过将霜后的橙子与湖水景色相连,营造出一种清新的意境。这里的“橙”指橙子,暗示了苦竹泉橙麴莲子汤的酸甜可口。

第三句“松滋解作逡巡麴”,描述了松树的香气渗入到汤中,使得汤的味道更加浓郁。这里的“逡巡麴”指松树的香气,给人以清新宜人的感觉。

最后一句“压倒江南好事僧”,表达了作者对这道菜肴的赞美之情。江南是中国南方一个物产丰富、美食众多的地区,黄庭坚将苦竹泉橙麴莲子汤赞美到“压倒”江南的地步,可见其对这道菜肴的喜爱和推崇。

总体而言,这首诗词通过对苦竹泉橙麴莲子汤的描绘,展现了作者对美食的热爱和对自然的赞美之情。通过简洁而精准的语言,将食材、自然景色和人文情感融合在一起,给人以美的享受和思考的空间。

  • 《春日杂兴》

    迢迢清夜静无哗,月色千门噪乱鸦。坐久忽惊寒力重,不知残雪在梅花。

  • 《邻友疫》

    岁恶灾妖炽,人穷性命轻。如何赤发鬼,亦及白眉生。忍楚尝亲药,停哀写子旌。乡邻拘俗忌,哭吊并无声。

  • 《重游楚国寺》

    往事飘然去不回,空馀山色在楼台。池塘风暖雁寻去,松桂寺高人独来。庄叟著书真达者,贾生挥涕信悠哉。老僧心地闲于水,犹被流年日日催。

  • 《破庵赞》

    噫{左口右戏}吁,何人欤。无德可敬,无言可书。非横灭族,是真瞎驴。有口不能骂得,卷而分付云居。生平萧散,浑无羁绊,奋恶拳头,打会禅汉。我尝一见,口似匾檐。凡侍之者,莫知其几,往往瞠乎其后,终莫得其畔岸。是故不可毁,不可赞,至於不可奈何。

  • 《曾丞相临平帖赞》

    书尺之作趋简便,情之所托斯可见。志虽少贬言犹婉,体虽少拙敬犹简。堂堂相国缁衣彦,明哲自将亦通原。竦然述赞览遗卷,我欲以之参世变。

  • 《颂古九十八首》

    难信难闻独眼龙,布云施雨觅无踪。却被普贤穿却鼻,如今众信永无穷。

版权所有©字词句100   网站地图 陇ICP备2023000160号-1