铜壶漏歇。
纱窗倒挂梅梢月。
玉人酒晕消香雪。
促轸调弦,弹个古离别。
雏莺小凤交飞说。
嘈嘈软语丁宁切。
相如敧枕推红毯。
脉脉无言,还记旧时节。
醉落魄(夜静闻琴)
铜壶漏歇。纱窗倒挂梅梢月。玉人酒晕消香雪。促轸调弦,弹个古离别。雏莺小凤交飞说。嘈嘈软语丁宁切。相如敧枕推红毯。脉脉无言,还记旧时节。
中文译文:
醉茫然(在夜深人静中听琴)
铜壶漏已停止了滴水声。纱窗上倒挂着梅花的月光。美丽的女子因酒而面红耳赤,让人联想到消融的香雪。心急地调整琴弦,弹奏一曲古老的离别曲。年轻的鸣莺和凤凰相互呢喃着。细语轻声,如黄莺一般动听。相如敧枕推开红毯,在这温馨的情景中,无言地心生感慨,仍然记得那过去的时光。
诗意:
这首诗以一个深夜静谧的场景为背景,表达了作者在独自听琴的时刻所感受到的情绪。整首诗以酒和音乐为线索,勾勒出一幅宴饮间的离别和怀旧的画面。作者通过描写铜壶停止滴水、纱窗挂着梅花的月光、酒色女子面容红晕等细节,将读者带入了一个安静而优雅的环境中,使人感受到诗中情感的深沉与内敛。尤其是在描述弹琴时,作者通过调弦,弹奏离别曲的方式,加深了离别的主题。诗中出现的鸣莺和凤凰则象征着恋人之间的动人情愫。最后,作者以相如敧枕推红毯、脉脉无言的方式,表达了对逝去时光的回忆和怀念之情。
赏析:
《醉落魄(夜静闻琴)》一诗以独栖听琴的夜景为背景,通过精妙的描写和隐含的意境,展现出离别和怀旧的情感。作者通过对琴音的细腻描写和对女子面容的描绘,细腻地描绘出一种愈发沉醉的心情。通过对琴声和酒色的烘托,作者深度表达了自己对逝去岁月的追忆和对离别的叹息。整首诗以细腻而含蓄的笔触,表达了作者深深的思索和感叹。这首诗给人以美妙与情感交流之感,展现出作者对于美好时光的向往和追寻的渴望。